Китайский иероглиф "мудрость" звучит как "хуэй". С


Денис Кацевич

11.11.2014 11:11:11
Китайский иероглиф "мудрость" звучит как "хуэй". Серьезно.Теперь вопрос, который меня мучает - как будет по-китайски "я мудрею"?????"Хуэй(4)" (а в пинъине и вовсе "hui)" - это, скорее, "умнеть", а не "мудреть".Чтобы по-китайски помудреть, сначала прищурься.Ахуеэть! Зарегился тут сегодня и блин на те анекдот прям по новому логину. Ну как такое может быть!?
Все же есть вселенный разум.
"Айболит" - ты провидец?У китайцев нет спряжения (по-простому, глагол не меняется, когда его применяют к разным персонажам), а местоимение "я" звучит примерно как "уо" с ударением на "о".
Получается "уо хуэй". Спасибо за внимание.Где то рядом эти два слова

{ 8 / }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Twitter Twitter Print

АФОРИЗМЫ В КАРТИНКАХ
ЛУЧШИЕ АВТОРЫ ДНЯ
БЛИЦ
    title
ПОИСК
мразь 3
божья коровка 2
учёт 2
грайвер 2
учту 2
грачев 2
маск 2
молчание 2
скверный характер 2
хорошие люди 2
любовь 16909
жизнь 8519
счастье 7043
секс 6531
женщина 5378
дружба 4865
Работа 4672
красота 4511
время 3726
деньги 3387
  • За 1 день: 161
  • Всего: 1668245
  • ЛУЧШИЙ АФОРИЗМ ДНЯ
    ДЕМОТИВАТОР
    АКТИВНЫЕ АВТОРЫ