Гуго Гофмансталь афоризмы, цитаты, фразы и высказывания

« Стр 1 из 1, показаны 1 - 4 из 4 »

 Гуго Гофмансталь

Гуго Гофмансталь

австрийский поэт, драматург, прозаик, эссеист.
Биография
Добавить другие
Да, глубь колодца знает то,
Что каждый знать когда-то мог,
Безмолвен и глубок.
<...>
Да, глубь колодца знает то,
Что знал склонявшийся над ней -
И утерял с теченьем дней.Был смутный лепет, песнь была.
К зеркальной темной глубине
Дитя склонится, как во сне,И вырастет, забыв себя,
И станет женщиной, и вновь
Родится в ком-нибудь любовь.Как много познает любовь!
Что смутно брезжило из тьмы,
Целуя, прозреваем мы.
<...>
Да, глубь колодца знает то,
Что знали все… Оно сейчас
Лишь сном витает среди нас.Перевод С. Ошерова.
(Гуго Гофмансталь) [ЛЮБОВЬ, ЗНАТЬ, ПЕРЕВОД] [31.12.2016 01:01:01] { 50 / 0 / 0 }
Note: Гуго фон Гофмансталь. Вселенская тайна
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Twitter Twitter Print
Что ж, подождем и будем верить в чудо,
Покуда все не стало слишком худо.Der Tot des Tizian/ Смерть Тициана (1892) [драма]
Перевод Е. Баевской.
(Гуго Гофмансталь) [ДРАМА, СМЕРТЬ, СЛИШКОМ] [31.12.2016 01:01:01] { 34 / 0 / 0 }
Note: Гуго фон Гофмансталь. Смерть Тициана
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Twitter Twitter Print
Когда бы нас мечты не вдохновляли
О том, чего дождемся мы едва ли;
Когда бы все, чему сужден конец,
Нам болью не тревожило сердец, -
Тогда бы жить нам в сумеречной мгле
Без цели и без смысла на земле...
Но Мастера минует суета:
Где он ступил — там смысл и красота.Der Tot des Tizian/ Смерть Тициана (1892) [драма]
Перевод Е. Баевской.
(Гуго Гофмансталь) [СМЕРТЬ, КОНЕЦ, ДРАМА] [31.12.2016 01:01:01] { 47 / 0 / 0 }
Note: Гуго фон Гофмансталь. Смерть Тициана
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Twitter Twitter Print
Влачил я, сам не зная почему,
Жизнь, словно взятую взаймы из книги,
В которую вникал, но смысл понять не мог,
Меж тем как суть её таилась между строк.
<...>
Так долго я плутал в любви, в печали,
Боролся с тенью, тратил силы зря
В забавах, что меня не исцеляли,
И всё мечтал, что близится заря.
Я впился взглядом в жизнь, и мне открылось,
Что часто смелость не спасает в битве,
А быстрота — в погоне; что и горе
И счастье растревожить нас бессильны;
Что истины нельзя достигнуть в споре
И что истоки наших грёз темны,
А счастье — бег времён и плеск волны!Der Tor und der Tod/ Глупец и Смерть (1893)
Перевод Е. Баевской.
(Гуго Гофмансталь) [ВОЛНА, СМЕРТЬ, ПЕРЕВОД] [31.12.2016 01:01:01] { 46 / 0 / 0 }
Note: Гуго фон Гофмансталь. Глупец и Смерть
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Twitter Twitter Print

« Стр 1 из 1, показаны 1 - 4 из 4 »

!!!
АФОРИЗМЫ В КАРТИНКАХ
ЛУЧШИЕ АВТОРЫ ДНЯ
БЛИЦ
    title
ПОИСК
sportsi 3
человек 2
аллен 2
государство 2
ирония 2
шашлык 2
вода 2
система 2
кличко 2
плагиат 2
любовь 16951
жизнь 8544
Счастье 7068
секс 6577
женщина 5403
дружба 4881
работа 4688
красота 4533
Время 3764
деньги 3400
  • За 1 день: 145
  • Всего: 1692504
  • ЛУЧШИЙ АФОРИЗМ ДНЯ
    ДЕМОТИВАТОР
    АКТИВНЫЕ АВТОРЫ