Не уметь переносить бедность постыдно; не уметь избавиться от нее трудом еще постыднее. [ Перикл]


Не уметь переносить бедность постыдно; не уметь избавиться от нее трудом еще постыднее. ( Перикл) [ДЕНЬГИ] [29.05.2000 10:10:25] make it favorite Add New Quote { 1589 / 0 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Twitter Twitter Print


Использованный словарь

бедность, [Толково - словообразовательный словарь Т.Ф. Ефремовой] бедность ж. Отвлеч. сущ. по знач. прил.: бедный (2*1-3).
еще, [Толковый словарь живого русского языка В Даль] ЕЩЕ нареч. ищо, ещо, ощо вост., ешто тамб. опять, снова; в другой, пятый, десятый раз; больше. Еще не, дело поныне не состоялось, не сделалось, но вероятио сбудется. Он еще не пришел, мы еще ждем его. А что еще будет, то еще увидим. Еще ли ему этого мало? Еще бы ты был этим не доволен! Кто сьел пирог? - "Не я". А кому дать еще? - "Мне!" То не пьян еще, коли шапка на голове. Согрешишь и ещо, когда в брюхе тощо! Ещежды нареч. еще раз, опять, снова. 1. нареч. 1) Опять, снова. 2) Кроме того, в придачу, вдобавок. 3) Уже (при обозначении времени, места). 4) Когда-то в прошлом, очень давно. 5) До сих пор. 6) Пока что. 7) Гораздо, более, в большей степени (употр. в сочетании со сравн. ст. нареч. и прил.). 8) Употр. при указании на наличие достаточного времени, условий, возможностей для совершения, осуществления какого-л. действия. 2. союз Употр. при указании на предположительность условия или на его сопоставление с чем-л.; соответствует по значению сл.: более или менее, в какой-то мере, хоть. ЕЩЁ 1. нареч. Опять, в добавление. Приходи е. Поешь е. 2. нареч. Уже, в прошлом. Уехал е. неделю назад. 3. нареч. До сих пор, пока. Е. не приходил. Нет е. 4. нареч. Указывает на наличие достаточного времени, условий для чего-н. Е. успею на поезд. Е. молод. 5. нареч. при сравн. ст. В большей степени. Е. добрее. 6. частица. Употр. в сочетании с местоименными словами «как», «какой» для обозначения высокой степени признака, его исключительности (разг.). Как е. (е. как) образуется. Хитрец он, е. какой хитрец! У него талант. И какой е. талант! 7. частица. В сочетании с нек-рыми местоименными наречиями выражает грубоватое недовольство (разг.). Поговори с ним. Зачем е.? (это е. зачем?). Одевайся, поедешь. Куда е.? (это е. куда?). Останешься дома. Е. чего! 8. частица. В сочетании с местоименными наречиями «где», «куда», «когда» и нек-рыми другими выражает неопределённость в отдалённом будущем (разг.). Когда-то е. повстречаемся (т. е. неизвестно когда и нескоро). Е. где (где-то) в жизни я найду такого друга. Куда (куда-то) е. закинет его судьба. 9. частица. Употр. для напоминания, отнесения к известному (разг.). Ты его знаешь: е. рыжий, высокий такой. Забыл, как называется этот фильм: там е. Высоцкий играет. • А ещё, союз (разг.) выражает несоответствие. Грубишь, а ещё отличник. Ещё бы (разг.) 1) конечно, безусловно. Пойдёшь с нами? Ещё бы!; 2) выражение осуждения (было бы нехорошо, если бы). Ещё бы он посмел отказаться! Ещё и (а ещё и, да ещё и, и ещё), союз (разг.) выражает присоединение, добавление в знач. и к тому же (см. тот в 7 знач.). Не пойду: устал, да ещё и дождик. Обманывает, ещё и честное слово даёт. Ещё ничего (разг.) можно терпеть, принять (по сравнению с чем-н. худшим). Холод это ещё ничего.снова, уже, паки (и паки), покамест, вновь, единаче, до сих пор, до сей поры, до сего времени, пока что, сызнова, опять, опять-таки, вторично, вдобавок, пока еще, до этого времени, пока, до сего часа, до этого часа, всё ещё, а ещё, ещё раз, к тому же; кроме(·без·удар.) и ЕЩЁ, нареч.1. (ещё). Снова, опять. Налей ещё стакан. Еще две версты, и мы дома. Ещё раз.2. (ещё) с предшествующими союзами, и, да. Кроме того, в придачу, вдобавок, к тому же. Дайте мне масла, муки и ещё сахару. Он способный, образованный, да ещё добрый.| (еще). То же, причем произношение ·без·удар. привносит оттенок иронии, укоризны. Он мало способен, да еще ленив.3. (еще). Уже. Дом сгорел еще в прошлом году.| До сих пор. «Он не женат еще?» Грибоедов. Хотя ей уже сорок лет, но она еще очень моложава. Я еще не устал.| Пока что. Молод ты еще, чтоб курить.| Выражает наличие достаточного времени, достаточных условий для какого-нибудь действия. Я еще успею на поезд. «Мы еще повоюем.!» А.Тургенев. Он еще поживет.4. (ещё) при прил. и нареч. сравн. Более, в большей степени. Она стала ещё красивее.5. (еще) в знач. усилительной частицы. После вопросительных мест. и нареч. употр. для усиления выразительности (·разг. ). Где еще нам с этим возиться!6. (еще) в знач. вводного слова. При описании употр. для подчеркивания какого-нибудь признака, факта (·разг., преим. при напоминании). А где ваш родственник? такой высокий? он еще собирался жениться.• Ещё бы (·разг. в реплике) - 1) конечно, да, само собой разумеется, иначе и быть не может. - Пойдешь гулять? - Еще бы! - Вы не можете себе представить, как это несчастие подействовало на меня.-Еще бы! 2) было бы некстати, если бы... Еще бы ты был недоволен! Вот еще (·разг.) - восклицание, в знач. отказа или осуждения. Вот еще что выдумали! - Пойдем гулять. - Вот еще, в такую-то погоду! всё еще - даже и до сих пор. Он всё еще ждет. Еще ничего (·разг.) - не так важно, не так серьезно. Это еще ничего! Достижения этого года еще ничего, посмотримте, что будет через пять лет. А еще... (·без·удар.) (·разг. ·фам.) - употр. в знач. укоризны, иронии, осуждения. Чего вы лезете без очереди? а еще в очках! Ещё и ещё - еще в большем количестве. Можно было бы привести еще и еще десятки примеров. Нет еще - пока нет. - Ты купил сапоги? - Нет еще.Примечание. Не в московском литературном произношении часто слышится ещё также на месте показанного здесь еще.диал. ощо, ищо (Лескин, KSchlBeitr. 6, 155), др.-русск. още, укр. ще, єще, блр. аще, ст.-слав. ?ште ???, ????, болг. още, йоще, сербохорв. jо?ште, jо?ш, словен. josce, jos, стар. jesce, чеш. jeste?, стар. jesce, слвц. este, польск. jeszcze, в.-луж. hisce, н.-луж. hysci, jesci, полаб. est. Наличие о за пределами вост.-слав. языков наряду с je объясняется условиями сандхи (см. Мейе – Вайан 123 и сл.).Допустимо родство с др.-инд. ati "выше ч.-л., очень", авест. aiti, греч. ??? "еще", лат. et "и", гот. i? "и, но" в сочетании с и.-е. *qe (др.-инд. ca, авест. ca, греч. ??, лат. que); см. Мейе, Et. 155; IFAnz. 21, 85; Потебня, AfslPh 3, 376; Преобр. I, 219. Но в таком случае пришлось бы предположить исходное *etsqe, так как праформа *etqe (лат. atque, авест. at?ca) неудовлетворительна в фонетическом отношении. Ср. выше аче, аще. Относительно s ссылаются на связь греч. ??, лат. abs с греч. ???, лат. ab (Бернекер 1, 454; Бругман, KVGr. 456), но при этом осталось бы необъясненным начальное o- ю.-слав. форм. С другой стороны, менее перспективна попытка исходить из *adsqe: и.-е. *ad "к, при" (лат. ad, др.-ирл. ad, гот., др.-исл. at, д.-в.-н. a?), вопреки Бернекеру (там же), потому что этот предл.-приставка больше нигде не засвидетельствован в слав. (слав. *dvigno? не является безупречным примером). Возм., слав. слово родственно др.-инд. accha? "до, к, напротив" (Мейе, MSL 9, 375), греч. ???? "до, пока", лат. usque; см. И. Шмидт и Зубатый, KZ 31, 12, 61; Бурда, KSchlBeitr. 6, 89; Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., стр. 146; Младенов 406; Уленбек, Aind. Wb. 4. (Граппен (RES, 25, стр. 104 и сл.) объясняет слав. jesce из *jest-je. Ср. еще осет. ?st?j "потом, затем"; см. Абаев, Ист.-этимол. словарь, I, стр. 190. – Т.) Жнареч.1.Дополнительно, вдобавок к тому же.{Пимен (пишет перед лампадой):} Еще одно, последнее сказанье — И летопись окончена моя. Пушкин, Борис Годунов.{Адъютант:} Генерал Барклай прислал в подкрепление еще два полка. Тренев, Полководец.— Так воду я пришлю, Степан Никитич. И коней подберу непугливых. Еще чего тебе надо? Николаева, Жатва.|| Снова, опять.Я сказал Азарову, что --- если не последует вызова в Москву, постараюсь еще приехать на флот. Симонов, Из военных дневников.На явку с Лесовиком мы ходили еще два раза, но он не появлялся. И. А. Козлов, В крымском подполье.2. До сих пор.Ужель еще не знаешь ты, Что твой отец ожесточенный --- Царю на гетмана донес. Пушкин, Полтава.Из окон комнаты Агафьи Михайловны --- падал свет на снег площадки пред домом. Она не спала еще. Л. Толстой, Анна Каренина.Небо над нами тоже было темно, луны еще не было. М. Горький, Коновалов.|| Пока что.{Старик} чай пил с удовольствием, откусывая сахар довольно крепкими еще зубами. Первенцев, Огненная земля.— Вы еще мальчик. Вы не помните первых строек в нашей стране. Паустовский, Героический юго-восток.3. (при обозначении времени, места). Уже.Еще ребенком он любил Природы дикой пышные картины. Лермонтов, Измаил-Бей.Они еще вчера заметили в овраге дохлую лошадь. Гл. Успенский, Спустя-рукава.Еще издалека он {инженер} увидел в беспорядке выкинутые на берег тачки, мотыги и лопаты. Гайдар, Военная тайна.4.Указывает на наличие возможности, достаточных оснований для совершения какого-л. действия.— На коня, Остап! — сказал Тарас и спешил, чтобы застать еще козаков. Гоголь, Тарас Бульба.— Вот ты увидишь, Прасковья Даниловна, — сказал однажды старый князь ---, — Аринка-то нас еще вывезет. Тургенев, Дым.На зеленые волны Дуная Еще выплывет лодка твоя. Саянов, Шлем.5. (при сравнительной степени прилагательных и наречий). Более, в большей степени.Еще более призадумался Обломов, когда замелькали у него в глазах пакеты с надписью нужное и весьма нужное. И. Гончаров, Обломов.Изредка заглушаемая ударами грома, удалая песенка казалась еще удалее под шумную дробь и журчанье дождя. Тургенев, Затишье.Илька редко смеялась, еще реже плакала. Диковский, Патриоты.6.в знач. уступительного союза. Указывает на предположительность условия или на его соотносительность с чем-л.: более или менее бы…, в какой-то мере, хоть.Еще б мой жребий сносен был, Но с бесталанной доли Я всю семью похоронил. Кольцов, Сирота.{Феклуша:} Еще у вас в городе рай и тишина, а по другим городам так просто Содом, матушка: шум, беготня, езда беспрестанная! А. Островский, Гроза.7.в знач. усилительной частицы. Употребляется при местоимениях и наречиях для подчеркивания какого-л. признака, факта, для придания известной выразительности высказываемому.— Я разве не знал, что так именно и будет? О, как еще знал! Отлично знал. Сергеев-Ценский, Валя.— Ты Мишку не видал? — Какого еще Мишку? Никакого Мишки не знаю! М. Горький, Челкаш.||в знач. ограничительной частицы. Употребляется для уточнения, подчеркивания какого-л. признака, факта.— Вот тут, видите, где еще в низочке ряды скошенного сена лежат, вот тут и мост. Л. Толстой, Война и мир.— Меня тогда только что помолвили за Василья Полякова — помните, такой из себя статный был, кудрявый, еще буфетчиком у матушки вашей служил? Тургенев, Живые мощи.?- еще бы- еще и еще- а еще…- вот еще!- все еще…неизмснова, опять, опять-таки, еще раз, вновь, сызноваЕще раз, опять, снова, вторично, паки, вдобавок, к тому же.Паки и паки Господу помолимся..Ср. <Опять и Кроме>. См. кроме, опятьвсе еще... ..вдобавок, вновь, вторично, единаче, опять, опять-таки, паки, пока, снова, сызнова, ужееще
не, [Толково - словообразовательный словарь Т.Ф. Ефремовой] частица 1) Употр. при придании значения полного отрицания слову, к которому относится. 2) а) Употр. при придании значения ~определенности, предположительности или ~полного отрицания. б) Употр. при придании значения ~полноты действия или состояния. 3) Употр. при придании значения ограниченного утверждения. 4) Употр. при придании значения утвердительности.
нее, [Толковый словарь современного русского языка Д.Н. Ушаков] НЕЁ. род. и вин. от она в положении после предлогов. От нее. В нее.
от, [Толково - словообразовательный словарь Т.Ф. Ефремовой] предлог (а также ~о) с род. пад. Уп~р. при выражении: 1) пространственных ~ношений, указывая на: а) место или предмет, являющиеся ~правной, исходной точкой движения или перемещения кого-л., чего-л., б) направления движения; 2) временных ~ношений; 3) причинных ~ношений; 4) объектных ~ношений; 5) определительных ~ношений; 6) обстоятельственно-определительных ~ношений.
переносить, [Толково - словообразовательный словарь Т.Ф. Ефремовой] переносить 1. несов. перех. 1) а) Взяв в руки или нагрузив на себя, перемещать, доставлять кого-л., что-л. из одного места в другое. б) Взяв в руки или нагрузив на себя, перемещать через что-л., доставлять на другую сторону чего-л. в) разг. Приносить от кого-л. к кому-л.; доставлять. г) Заносить откуда-л. куда-л. (болезнь, заразу, запах и т.п.). д) Помещать, размещать что-л. в другом месте. е) перен. Переключая чье-л. внимание, мысли и т.п., как бы перемещать кого-л. в другую обстановку, сферу, среду. 2) Переводить какой-л. пункт, учреждение и т.п. в другое место, учреждать в каком-л. другом месте. 3) а) Перемещать действия, работу, деятельность в другое место. б) Переводить в другую инстанцию для обсуждения, рассмотрения чего-л. 4) перен. Распространять на другого, на другое, в другой сфере, области. 5) а) Не уместив какой-л. текст в отведенном месте, помещать продолжение его в другом месте. б) Разделяя слово на части в соответствии с грамматическими правилами, помещать вторую его часть на новой строке. 6) Назначать на другой срок, откладывать до другого времени. 7) разг. Распространять, передавать какие-л. сведения, чьи-л. слова. 8) Претерпевать, выдерживать, испытывать что-л. неприятное, тяжелое. 2. сов. перех. см. перенашивать.
уметь, [Толково - словообразовательный словарь Т.Ф. Ефремовой] уметь несов. неперех. Обладать умением делать что-л. благодаря знаниям или навыкам к чему-л.
постыдно, [Толково - словообразовательный словарь Т.Ф. Ефремовой] постыдно 1. нареч. Соотносится по знач. с прил.: постыдный. 2. предикатив Оценка какой-л. ситуации, чьих-л. действий как характеризующихся постыдным поведением.
АФОРИЗМЫ В КАРТИНКАХ
ЛУЧШИЕ АВТОРЫ ДНЯ
АВТОРЫ ВНЕ РЕЙТИНГА
ПОПУЛЯРНОСТЬ
габаритный 3
Введите ключевое слово... 3
дракон 3
ширинка 2
Гарри Симанович 2
солдатский юмор 2
статистика 2
gugu 2
гринпис 2
мечты 2
любовь 16776
Жизнь 8447
счастье 6975
секс 6388
женщина 5322
Дружба 4807
работа 4607
красота 4459
Время 3611
деньги 3323
  • За 1 день: 141
  • Всего: 1617345
  • ЛУЧШИЙ АФОРИЗМ ДНЯ
    ДЕМОТИВАТОР