Анри Ренье — французский поэт и писательАнри Ренье (1864-1936) - французский поэт и писатель, член Французской академии с 1911 года. Он известен своими произведениями, в которых отражается его глубокое понимание человеческой природы и общес... Подробнее
« ‹ 1 / 1 › »
Женщины в основном помнят мужчин, заставивших их смеяться, а мужчины — только женщин, заставивших их плакать. (Анри Ренье) [10.08.2025 15:11:36]
{ }
Хорошо писать любовные письма. Есть определенные вещи, о которых нелегко спросить у любовницы лицом к лицу, например, о деньгах. (Анри Ренье) [10.08.2025 15:11:36]
{ }
Женщины лгут искусно, потому что почти верят, что говорят правду. (Анри Ренье) [ЖЕНЩИНА] [25.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Анри Ренье
Люблю тебя, осень, твой пышный венец,
И золото листьев, и их багрянец -
Апрель развернул их в сияющий день,
И август под ними искал себе тень,
В осенние полдни, ноябрь, это ты
То медью, то золотом кроешь листы.
Идешь ты по комьям изрытой земли,
И шаг твой стихает то здесь, то вдали.
Средь скучных туманов, тревог и забот
В тебе неостывшее лето живет.
Под дымкой осенней твоей тишины
Я чую уснувшее сердце весны.Перевод И. Эренбурга (Анри Ренье) [ДЕНЬ, ОСЕНЬ, ЛЕТО] [31.12.2016 01:01:01] { }
И золото листьев, и их багрянец -
Апрель развернул их в сияющий день,
И август под ними искал себе тень,
В осенние полдни, ноябрь, это ты
То медью, то золотом кроешь листы.
Идешь ты по комьям изрытой земли,
И шаг твой стихает то здесь, то вдали.
Средь скучных туманов, тревог и забот
В тебе неостывшее лето живет.
Под дымкой осенней твоей тишины
Я чую уснувшее сердце весны.Перевод И. Эренбурга (Анри Ренье) [ДЕНЬ, ОСЕНЬ, ЛЕТО] [31.12.2016 01:01:01] { }
Примечание: Анри Ренье. Осень
Одиночество возможно лишь в ранней молодости - когда впереди у тебя все мечты, и в поздней старости - когда позади у тебя все воспоминания. (Анри Ренье) [УЕДИНЕННОСТЬ, ОДИНОЧЕСТВО] [03.12.2016 01:00:03]
{ }
Примечание: Анри Ренье
Приляг на отмели. Обеими руками
Горсть русого песку, зажженного лучами,
Возьми и дай ему меж пальцев тихо течь.
А сам закрой глаза и долго слушай речь
Журчащих волн морских, да ветра трепет пленный,
И ты почувствуешь, как тает постепенно
Песок в твоих руках. И вот они пусты.
Тогда, не раскрывая глаз, подумай, что и ты
Лишь горсть песка, что жизнь порывы воль мятежных
Смешает, как пески на отмелях прибрежных...Перевод М. Волошина (Анри Ренье) [ГЛАЗ, ПЕРЕВОД, ГЛАЗА] [30.11.2016 01:00:03] { }
Горсть русого песку, зажженного лучами,
Возьми и дай ему меж пальцев тихо течь.
А сам закрой глаза и долго слушай речь
Журчащих волн морских, да ветра трепет пленный,
И ты почувствуешь, как тает постепенно
Песок в твоих руках. И вот они пусты.
Тогда, не раскрывая глаз, подумай, что и ты
Лишь горсть песка, что жизнь порывы воль мятежных
Смешает, как пески на отмелях прибрежных...Перевод М. Волошина (Анри Ренье) [ГЛАЗ, ПЕРЕВОД, ГЛАЗА] [30.11.2016 01:00:03] { }
Примечание: Анри Ренье
Одиночество возможно лишь в ранней молодости - когда впереди у тебя все мечты, и в поздней старости - когда позади у тебя все воспоминания. (Анри Ренье) [УЕДИНЕННОСТЬ, ОДИНОЧЕСТВО] [07.11.2016 02:01:11]
{ }
X. упрекали за то, что он, будучи далеко не молод, слишком привязан к женщинам. «Что ж вы хотите, друг мой, старость бывает лишь раз», - отвечал он. (Анри Ренье) [СТАРОСТЬ, СЛИШКОМ] [07.11.2016 02:01:11]
{ }
Фривольность - то, к чему женщины относятся серьезней всего. (Анри Ренье) [ЖЕНЩИНА] [07.11.2016 02:01:11]
{ }
Он не слышал, что ему говорят, потому что слушал то, что собирался сказать сам. (Анри Ренье) [07.11.2016 02:01:11]
{ }
Нет ни людей, умеющих хранить тайны, ни людей, не умеющих хранить тайны. Одни сразу пересказывают услышанное, другие повторяют это чуть погодя; и все прибавляют к услышанному что-то свое. (Анри Ренье) [ТАЙНА, ХРАНИТЬ] [07.11.2016 02:01:11]
{ }
Любовные письма бывают очень полезны. Есть вещи, о которых не так уж легко просить любимую женщину лицом к лицу, - например, деньги. (Анри Ренье) [ПИСЬМА, ВЕЩИ, ДЕНЬГИ] [07.11.2016 02:01:11]
{ }
Коварство - форма зловредности тактичных людей. (Анри Ренье) [ФОРМА, КОВАРСТВО] [07.11.2016 02:01:11]
{ }
Женщины лгут искусно, потому что почти верят, что говорят правду. (Анри Ренье) [ЖЕНЩИНА] [07.11.2016 02:01:11]
{ }
Есть женщины, поистине заставляющие удивляться, что не нашлось никого, кто бы их задушил. (Анри Ренье) [ЖЕНЩИНА] [07.11.2016 02:01:11]
{ }
Мужчины умеют ненавидеть; женщины - только испытывать отвращение. Последнее гораздо страшнее. (Анри Ренье) [МУЖЧИНЫ И ЖЕНЩИНЫ, ЖЕНЩИНА, МУЖЧИНА] [18.05.2000 13:30:37]
{ }
Любовь - это игра в карты, в которой блефуют оба: один, чтобы выиграть, другой, чтобы не проиграть. (Анри Ренье) [ЛЮБОВЬ, КАРТА, ИГРА] [18.05.2000 13:30:37]
{ }
Женщина, которую любят больше всего, не всегда та, которую хотелось бы любить больше всего. (Анри Ренье) [ЛЮБОВЬ, БОЛЬШЕ, ЖЕНЩИНА] [18.05.2000 13:30:37]
{ }
Любовные письма бывают очень полезны. Есть вещи, о которых не так уже легко просить любимую женщину лицом к лицу, - например, деньги. (Анри Ренье) [ПРОСЬБА, ДЕНЬГИ, ВЕЩИ] [18.05.2000 13:30:37]
{ }
Женщины способны на все, мужчины - на все остальное. (Анри Ренье) [МУЖЧИНЫ И ЖЕНЩИНЫ, МУЖЧИНА, ЖЕНЩИНА] [18.05.2000 13:24:37]
{ }
« ‹ 1 / 1 › »

