Никто по сути не свободен. Каждый из живущих подчиняется трём вещам: страсти (сюда входит и честолюбие), или идеям, или вдохновению. (Дэвид Герберт Лоуренс) [СТРАСТИ, ЧЕСТОЛЮБИЕ] [15.07.2020 06:48:14]
{ }
В конце концов всё улаживается само собой, да только не так, как нам бы хотелось. (Дэвид Герберт Лоуренс) [15.07.2020 06:42:56]
{ }
Потом оказывается, что вечно спотыкаешься как раз о то, с чем распрощался. (Дэвид Герберт Лоуренс) [15.07.2020 06:41:35]
{ }
В мире столько всего, от чего желательно держаться подальше, как от немытой толпы, если не хочешь набраться вшей. (Дэвид Герберт Лоуренс) [ЕСЛИ] [15.07.2020 06:39:41]
{ }
Неразумно и наивно воевать с жизнью, с её обыденностью, равно как и ждать от неё многого. (Дэвид Герберт Лоуренс) [15.07.2020 06:37:39]
{ }
О сокровенном можно слушать либо из уважения к человеческой душе, измученной нескончаемой внутренней борьбой, либо из разумного сочувствия. (Дэвид Герберт Лоуренс) [СЛУШАТЬ] [15.07.2020 06:35:18]
{ }
Если тебе что-то не по вкусу, измени это, а не можешь изменить — терпи. (Дэвид Герберт Лоуренс) [ИЗМЕНИТЬ, ЕСЛИ] [15.07.2020 06:32:44]
{ }
Смириться с тем, что жизнь — это великая пустыня, значит, подойти к самому краю бытия. (Дэвид Герберт Лоуренс) [ЖИЗНЬ] [15.07.2020 06:31:19]
{ }
Читатель в наши дни откликается, лишь когда взывают к его порокам. (Дэвид Герберт Лоуренс) [15.07.2020 06:28:36]
{ }
Что такое совесть, как не страх перед обществом или страх перед самим собой. (Дэвид Герберт Лоуренс) [СОВЕСТЬ, СТРАХ] [15.07.2020 06:26:39]
{ }
Фальшивая любовь — красивое пирожное, но очень плохой хлеб. (Дэвид Герберт Лоуренс) [ЛЮБОВЬ] [15.07.2020 06:25:06]
{ }
Люди, как маньяки, охотятся за деньгами да за любовью. (Дэвид Герберт Лоуренс) [ЛЮДИ] [15.07.2020 06:24:05]
{ }
Ощущение непристойности рождается только в том случае, если разум презирает тело и боится его, а тело ненавидит разум и сопротивляется ему. (Дэвид Герберт Лоуренс) [РАЗУМ, ЕСЛИ, ТЕЛО] [15.07.2020 06:23:04]
{ }
Либо женщина получает от жизни то, что ей положено, либо — запоздалые сожаления об упущенном. (Дэвид Герберт Лоуренс) [ЖЕНЩИНА] [15.07.2020 06:14:53]
{ }
Женщина хочет, чтобы ее любили, чтобы с ней говорили и чтобы одновременно сгорали от страсти к ней. Сдается мне, что любовь и страсть понятия несовместимые. (Дэвид Герберт Лоуренс) [ПОНЯТИЯ, ЖЕНЩИНА, ЛЮБОВЬ] [01.01.2020 02:15:02]
{ }
Госпожа Удача – ни дать ни взять сука, за которой тысячи кобелей гонятся, вывалив языки, задыхаясь. Кто догонит – тот среди кобелей король. (Дэвид Герберт Лоуренс) [УДАЧА, КОРОЛЬ] [27.12.2019 00:09:59] 1
{ }
Супружество — ключ к человеческой жизни, его нельзя отделить от вращения солнца, земного тяготения, от блуждающих планет и великолепия неподвижных звезд. (Дэвид Герберт Лоуренс) [28.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Дэвид Герберт Лоуренс. Любовник леди Чаттерли
Не возлагай ни на чей алтарь настоящие чувства, если, конечно, они имеются у тебя в душе... Можешь доверить свои деньги, но не чувства. Чувства будут растоптаны. (Дэвид Герберт Лоуренс) [ЕСЛИ, ДЕНЬГИ, ЧУВСТВА] [28.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Дэвид Герберт Лоуренс. Любовник леди Чаттерли
Способен ли человек добиться успокоенья при помощи обычного кинжала?Ножами, кинжалами, пулями человек способен Лишь пробить выход, сквозь который вытечет жизнь. Но разве это успокоенье? Скажи мне, разве это успокоенье?Конечно же нет! Ибо, как может убийство, даже убийство себя Доставить успокоенье? (Дэвид Герберт Лоуренс) [ВЫХОД, ЧЕЛОВЕК, ЖИЗНЬ] [31.12.2016 01:01:01]
{ }
Примечание: Дэвид Герберт Лоуренс. Корабль Смерти
Достроил ли ты свой корабль смерти? Строй свой корабль смерти, тебе он будет нужен.Лютые морозы уже скоро — яблоки посыпятся градом, почти громовым, на затвердевшую землю.И смертью пропитан воздух, как будто запахом пепла Ах, неужели не чувствуешь ты его?И в израненном теле испуганная душа сжавшаяся, дрожащая от холода, что дует на нее сквозь раны. (Дэвид Герберт Лоуренс) [ВОЗДУХ, КОРАБЛЬ, РАНА] [31.12.2016 01:01:01]
{ }
Примечание: Дэвид Герберт Лоуренс. Корабль Смерти
Готов ли ты быть стертым из памяти, вычеркнутым, Превращенным в ничто? Готов ли ты быть превращённым в ничто? Погруженным в забвение?Если нет, ты никогда не сможешь по-настоящему измениться.Феникс возрождает свою юность только когда он сгорает, сгорает живьём, сгорает дотла, превращаясь в обжигающие хлопья золы. Вскоре легко зашевелится в гнезде новый маленький комочек в облаке пуха, словно парящий кусочек пепла. И вот смотри, он возродил свою юность, будто орёл, Бессмертная птица.Из сборника «Last Poems», (1932) (Дэвид Герберт Лоуренс) [ПТИЦА, ЕСЛИ, МОЛОДОСТЬ] [31.12.2016 01:01:01]
{ }
Примечание: Дэвид Герберт Лоуренс. Феникс
Я никогда не видел, чтобы дикий зверь себя жалел. Ведь даже маленькая пташка, замерзнув, с ветки упадет, но жалости к себе не испытает.Из сборника «Pansies», (1929) (Дэвид Герберт Лоуренс) [ДИКИЙ] [31.12.2016 01:01:01]
{ }
Примечание: Дэвид Герберт Лоуренс. Жалость к себе
И Ад и Небеса — суть чаши весов жизни, которые мерно качаются друг против друга. (Дэвид Герберт Лоуренс) [СУТЬ, ПРОТИВ] [31.12.2016 01:01:01]
{ }
Примечание: Дэвид Герберт Лоуренс. Когда Сатана пал
Я не встречал в природе жалости к себе. Любая птаха, коль с ветки упадёт закоченев от стужи, не испытает жалости к себе! (Дэвид Герберт Лоуренс) [ЖИЗНЬ И СМЕРТЬ] [24.11.2014 23:51:19]
{ }