Корней Чуковский афоризмы, цитаты, фразы и высказывания

« Стр 1 из 3, показаны 1 - 20 из 55 »

 Корней Чуковский

Корней Чуковский

поэт, переводчик, литературовед
Биография
Переводчик – раньше всего талант. Для того чтобы переводить Бальзака, ему нужно хоть отчасти перевоплотиться в Бальзака, усвоить себе его темперамент, заразиться его пафосом, его поэтическим ощущением жизни. (Корней Чуковский) [02.08.2020 22:03:58] { 43 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Это часто бывает с поэтами: переводя их, переводчики чересчур выпячивают своё я, и чем выразительнее личность самого переводчика, тем сильнее она заслоняет от нас переводимого автора. (Корней Чуковский) [02.08.2020 22:03:55] { 51 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Перевод – это автопортрет переводчика. (Корней Чуковский) [02.08.2020 22:02:48] { 55 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Единственное, что прочно в моём организме — это вставные зубы. (Корней Чуковский) [02.08.2020 21:59:39] { 44 / 2 / 0 }
The only thing that is firmly in my body is false teeth.
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Задержаться в литературе удаётся немногим, но остаться — почти никому. (Корней Чуковский) [02.08.2020 21:58:57] { 48 / 2 / 0 }
Few succeed in lingering in literature, but hardly anyone can stay.
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Всё, чего хочется обывателям, они выдают за программу правительства. (Корней Чуковский) [20.10.2018 07:01:21] { 157 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Чем старше женщина, тем больше в её руках сумка. (Корней Чуковский) [СУМКА, ЖЕНЩИНА, БОЛЬШЕ] [20.10.2018 06:56:06] { 192 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Свобода слова нужна очень ограниченному кругу людей, а большинство, — даже из интеллигентов... делают своё дело и без неё. (Корней Чуковский) [СВОБОДА, БОЛЬШИНСТВО, СЛОВА] [20.10.2018 06:53:21] { 150 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Дети живут в четвёртом измерении, они в своём роде сумасшедшие, ибо твёрдые и устойчивые явления для них шатки, и зыбки, и текучи. (Корней Чуковский) [ДЕТИ] [20.10.2018 06:49:01] { 187 / 4 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Мерзавцы прежде всего дураки. Быть добрым куда веселее, занятнее и в конце концов практичнее. (Корней Чуковский) [20.10.2018 06:46:57] { 211 / 4 / 0 }
Scoundrels are fools above all. Being kind is much more fun, more entertaining, and ultimately more practical.
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Прочтите, что пишут американцы о Толстом, или французы о Чехове, или англичане о Мопассане — и вы поймёте, что духовное сближение наций — это беседа глухонемых. (Корней Чуковский) [БЕСЕДА] [20.10.2018 06:45:18] { 178 / 4 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Шаблонами люди чаще всего говорят по инерции, совершенно не переживая тех чувств, о которых они говорят. Поэтому в старое время было так много шаблонов именно в бюрократической речи, созданной специально затем, чтобы прикрывать наплевательство к судьбам людей и вещей. (Корней Чуковский) [ВРЕМЯ, ЛЮДИ] [19.05.2018 15:46:56] { 181 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Русский язык так своенравен, силен и неутомим в своем творчестве, что любое чужеродное слово повернет на свой лад, оснастит своими собственными, гениально-экспрессивными приставками, окончаниями, суффиксами, подчинит своим вкусам, а порою и прихотям. (Корней Чуковский) [СЛОВО, ЯЗЫК] [19.05.2018 15:46:55] { 228 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Плохие переводчики страдают своеобразным малокровием мозга, которое делает их текст худосочным. У таких переводчиков нищенски убогий словарь: каждое иностранное слово имеет для них одно-единственное значение. (Корней Чуковский) [СЛОВО, СЛОВАРЬ, ТЕКСТ] [19.05.2018 15:46:53] { 214 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
"Язык что одежда", - говорит некий английский лингвист. И действительно, на лыжах не ходят во фраке. Никто не явится в бальную залу, облачившись в замусоленную куртку, которая вполне хороша для черной работы в саду. (Корней Чуковский) [ЯЗЫК, РАБОТЫ, ОДЕЖДА] [19.05.2018 15:46:51] { 471 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Тот, кто не чувствителен к стилю, не имеет права заниматься переводом: это глухой, пытающийся воспроизвести перед вами ту оперу, которую он видел, но не слышал. (Корней Чуковский) [19.05.2018 15:46:46] { 172 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Уитмен не был бы поэтом космических времен и пространств, если бы не сделал попытки преобразить в демократию всю вселенную, весь окружающий мир. (Корней Чуковский) [ЕСЛИ] [19.05.2018 15:46:44] { 176 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
В этом главная опасность плохих переводов: они извращают не только отдельные слова или фразы, но и саму сущность переводимого автора. (Корней Чуковский) [СЛОВА, ОПАСНОСТЬ, СУЩНОСТЬ] [19.05.2018 15:46:42] { 203 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Нет, грубость гнездится не в книгах, а в семье и на улице. Я еще не видал человека, который научился бы сквернословить по книгам. (Корней Чуковский) [ГРУБОСТЬ] [19.05.2018 15:46:40] { 193 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print
Слова, которые служат рифмами в детских стихах, - это главные носители смысла. На них лежит наибольшая тяжесть семантики. (Корней Чуковский) [СЛОВА, тяжесть] [19.05.2018 15:46:39] { 178 / 2 / 0 }
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print

« Стр 1 из 3, показаны 1 - 20 из 55 »

!!!
АФОРИЗМЫ В КАРТИНКАХ

Я — это обмен ошибок на отчуждение.
ЛУЧШИЕ АВТОРЫ ДНЯ
БЛИЦ
    title
ПОИСК
evgeniy 4
ПЕТРОВИЧ 3
числитель 2
D5EEEDE4E0 2
КАРЕЛИЯ 2
юркин 2
Оргазм 2
Энергетические вампиры 2
красиво жить не запретишь 2
ОГНЬЯНОВИЧ 2
любовь 17142
жизнь 8624
счастье 7170
женщина 5505
дружба 4943
работа 4741
красота 4617
время 3865
деньги 3480
дети 2802
  • За 1 день: 122
  • Всего: 1755777
  • ЛУЧШИЙ АФОРИЗМ ДНЯ
    ДЕМОТИВАТОР
    АКТИВНЫЕ АВТОРЫ