Хоть ревность тоже муками чревата,
но смотришь — то в отчаянье она,
то сызнова надеждами богата.В разлуке же душа их лишена:
разлука ведь сама почти утрата,
в ней горшая из мук заключена.Сонет, в котором доказывается, что разлука - большее зло, нежели ревность.
Перевод с испанского И. Чежеговой
(Хуана Инес Крус) [УТРАТА, ПЕРЕВОД, РЕВНОСТЬ] [24.01.2017 01:00:03] { 279 / 0 / 0 }
Примечание: Хуана Инес де ла Крус. Сонет
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Email Print

Использованный словарь


По теме:

!!!
АФОРИЗМЫ В КАРТИНКАХ

Седой — это цвет старости, с которым многие не могут смириться.
ЛУЧШИЕ АВТОРЫ ДНЯ
БЛИЦ
    title
ЛУЧШИЙ АФОРИЗМ ДНЯ
ФОТОМЫСЛИ