« Стр 1 из 92, показаны 1 - 40 из 3657 »

SELECT b.path AS path_dic ,a.id ,a.path ,a.word ,a.description ,b.nameRus ,a.id_dictionary_unique FROM dictionary a JOIN aphorism_section b ON a.id_section=b.id WHERE (a.abc_r='i' OR a.abc_e='i') ORDER BY a.word LIMIT 40 OFFSET 0

I {a?} n (pl I's, i's, Is, is {a?z}) 1. 9-я буква английского алфавита 2. в грам. знач. прил. (тж. как компонент сложных слов) имеющий форму буквы I, I-образный I-beam - тех. двутавровая балка II {a?} pers pron (me) 1. я here I am - вот и я he and I are great friends - мы с ним большие друзья it is I, разг. it's me - это я 2. в грам. знач. сущ. (тк. nom) «я», внутренняя сущность говорящего, эго another I - моё второе «я»


{a?d} разг. сокр. от I had, I should, I would


{a?l} разг. сокр. от I shall, I will


{a?m} разг. сокр. от I am


{a?v} разг. сокр. от I have


{a?b?:} n тех. двутавровая балка; двутавровое железо


{a?bi:m} = I-bar


{?a?i:} лат. сокр. от id est (= that is) т. е., то есть


{??:g??} n 1. Яго (мужское имя) 1. 1) лит. Яго (персонаж трагедии Шекспира «Отелло») 2) злодей, низкий завистник, предатель


{a??m(b)} = ~us


{a??mba?} pl от iambus


1. {a??mb?k} n преим. pl стих. ямбический стих to write in ~s - писать ямбическим стихом 2. {a??mb?k} a стих. ямбический ~ verse - ямбический стих ~ pentameter - пятистопный ямб


{a??mb?st} n автор ямбических стихов


{a??mb?s} n (pl тж. -bi) стих. ямб


{i:?n} n Иан, Иэн, Иен (мужское имя)


{a??n??n} a книжн. фиолетового цвета


{?j?:r?va?ze??(?)n} = jarovization


{j?:r?va?z} = jarovize


{j?:?,j?:??} n геогр. г. Яссы


{a??tr?k,-{a??tr?k}(?)l} a редк. лечебный; врачебный under ~(al) advice - под врачебным наблюдением ~(al) intuition - интуиция врача


{a??tr?k,-{a??tr?k}(?)l} a редк. лечебный; врачебный under iatric(al) advice - под врачебным наблюдением iatric(al) intuition - интуиция врача


{a???tr?(?)d?en?k} a мед. ятрогенный (непреднамеренно вызванный врачом или лечением) ~ heart trouble - нарушение сердечной деятельности, вызванное лекарствами


{?b?|d(?)n,?b?:{d(?)n}-} n геогр. г. Ибадан


{a?b?(?)r??} n геогр. ист. Иберия


1. {a?b?(?)r??n} n 1. ист. 1) ибер (представитель племён, населявших древнюю Восточную Грузию - Иберию или Иверию) 2) ибер (представитель древних племен, населявших Испанию и Португалию) 2. один из языков древних иберов 3. уроженец или житель Испании или Португалии 2. {a?b?(?)r??n} a ист. иберийский, относящийся к иберам


{?a?b?r???mer?k?} n Латинская Америка


{a?beks} n (pl тж. ibices и без измен.) зоол. альпийский козёл, козерог (Capra ~)


{(a)?b?si:z} редк. pl от ibex


{?b?d} сокр. от ~em


{?b?dem,?ba?dem} adv лат. там же, в том же месте


{a?b?s} n (pl ~ или ~es) зоол. ибис (Threskiornis)


{i:b??} n 1. ибо (представитель одного из народов Нигерии) 2. язык ибо, относящийся к языкам ква


I {a?ke(?)r??n} a 1. греч. миф. присущий Икару 2. безрассудно смелый, опрометчивый ~ flight - бессмысленное дерзание ~ undertaking - предприятие /инициатива/, обречённое /-ая/ на неудачу /провал/ ~ wings - средство, опасное и недостаточное для осуществления смелого замысла 3. икарийский (об играх т. п.) II {a?ke(?)r??n} a относящийся к приверженцам социальной теории французского утопического коммуниста Этьена Кабе


{(a)?k?r?s} n миф. Икар


1. {a?s} n 1. лёд black ~ - а) прозрачная ледяная корка; б) старый глетчерный лёд blue glacier ~ - голубой глетчерный лёд brash ~ - ледяная каша broken /open/ ~ - разрежённый лёд coast /fast/ ~ - береговой лёд, припай dead ~ - стоячий /неподвижный/ ледник, «мёртвый» лёд drift /pack/ ~ - паковый лёд dry ~ - сухой лёд (твёрдая углекислота) eternal ~ - вечные льды floating ~ - плавающий лёд floe ~ - скопление льда grease ~ - ледяное сало sheet ~ - ледяной покров a block of ~ - кусок /глыба/ льда, льдина a piece of ~ - льдинка, кусочек льда a sheet of ~ - ледяное покрытие; ледяное поле to turn into ~ - превращаться в лёд to feel as cold as ~ - замёрзнуть, превратиться в ледышку 2. обыкн. pl мороженое; амер. фруктовое мороженое two strawberry ~s - две порции клубничного мороженого 3. = icing1 1 4. сдержанность; холодность ~ of smb.'s manner - чей-л. ледяной тон she is all ~ to me - она холодна со мной (как лёд) terror turned his heart into ~ - у него сердце похолодело от ужаса 5. амер. сл. алмазы, бриллианты; драгоценности 6. 1) театр. разг. приплата работнику театра за хорошие билеты 2) амер. сл. взятка; отступное; магарыч ? as chaste as ~ - невинный, непорочный on ~ - а) обеспеченный, гарантированный, имеющий все шансы быть успешно реализованным; ? «на мази»; б) имеющийся в запасе /резерве/; отложенный до времени; keep it on ~ - попридержи это; в) наготове, могущий быть сразу использованным; г) сл. изолированный, лишённый возможности действовать; находящийся в заключении to be on thin ~ - быть в затруднительном, ненадёжном или опасном положении, ходить по краю пропасти; ? играть с огнём straight off the ~ - а) свежий, только что полученный (о продуктах); б) немедленно, незамедлительно to break the ~ - а) положить начало чему-л., приступить к чему-л.; б) нарушить молчание, сделать первый шаг to cut no ~ with smb. - а) не иметь никакого влияния на кого-л.; б) ничего не добиться у кого-л. to put on ~ - амер. а) отложить; put it on ~ - пока забудьте об этом; б) сл. убить 2. {a?s} v 1. (тж. ~ up, ~ over) 1) замораживать; покрывать льдом, сковывать льдом the pond was ~d over - пруд затянуло /сковало/ льдом the ~-breaker was ~d up - ледокол был затёрт льдами 2) замерзать, покрываться льдом; превращаться в лёд, замораживаться the water has ~d overnight - за ночь вода замёрзла /покрылась льдом/ 2. обледенеть (обыкн. ~ up, ~ over) 3. охлаждать to ~ water - охлаждать воду to ~ a bottle of beer - охладить бутылку пива 4. леденить horror ~d his blood - у него кровь в жилах застыла от ужаса 5. разг. молчать, держать язык за зубами 6. разг. не обращать внимания; игнорировать (кого-л.); холодно обращаться (с кем-л.) 7. покрывать глазурью, глазировать to ~ a cake - покрывать торт глазурью 8. амер. сл. 1) откладывать, замораживать 2) убить ? to ~ the decision - амер. предопределять /предрешать/ исход дела to ~ the cake - амер. сл. завершить дело


{a?s?kri:?(?)n} обледенение


{a?se?d?} ледниковый период, ледниковая эпоха


{a?sb?g} мед. пузырь со льдом


{a?sbi:m} мор. бимс ледового крепления судна


{a?sbelt} 1. полоса дрейфующего льда 2. ледовая обшивка (судна) 3. ледовый пояс fast /shore, coast/ ~ - припай, береговой лёд


« Стр 1 из 92, показаны 1 - 40 из 3657 »

!!!
АФОРИЗМЫ В КАРТИНКАХ

Ажурная рапира или шпага?.. Но был повержен саблей бедолага!
ЛУЧШИЕ АВТОРЫ ДНЯ
БЛИЦ
    title
ЛУЧШИЙ АФОРИЗМ ДНЯ
ФОТОМЫСЛИ