« Стр 1 из 761, показаны 1 - 40 из 30436 »

SELECT b.path AS path_dic ,a.id ,a.path ,a.word ,a.description ,b.nameRus ,a.id_dictionary_unique FROM dictionary a JOIN aphorism_section b ON a.id_section=b.id WHERE (a.abc_r='о' OR a.abc_e='о') ORDER BY a.word LIMIT 40 OFFSET 0

об, касательно, насчёт, относительно, по части, в отношении, в рассуждении; что касается, по отношению, что до, обо, в части


О, предлог1. с вин. п. Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную к чему-н. Опереться о край стола. Споткнуться о камень. Жить бок о бок с кем-н. (совсем близко, рядом).2. с предл. п. Указывает на то, что составляет объект, предмет, цель чего-н. Заботиться о детях. Мечты о славе. Весть о победе. На память о нашей встрече.3. с предл. п. Употр. при указании на наличие чего-н. у предмета (устар. и обл.). Избушка о двух окошках. Крылечко о трёх ступеньках.II. О, межд.1. Выражает какое-н. сильное чувство. О Родина-мать! О, если бы ты знал!2. Усиливает утверждение или отрицание. О да! О нет!


шестнадцатая буква русского алфавита; восходит к кириллической букве O («он»), имевшей, кроме звукового, также цифровое значение 70.


буква, об, обо


(1)нескл., ср.Название пятнадцатой буквы русского алфавита.(2) о и оби обо, предлог с винительным и предложным падежами.I.С винительным падежом.1.Употребляется при обозначении предмета, с которым кто-, что-л. соприкасается или сталкивается при движении, действии.Дробясь о мрачные скалы, Шумят и пенятся валы. Пушкин, Обвал.Лицо его было почти сердитое и брезгливое, как будто он все боялся обо что-то запачкаться. Достоевский, Братья Карамазовы.Ваксин оперся о косяк, сложил руки накрест и стал ждать, когда пройдет его страх. Чехов, Нервы.Лошадь его узнала и любовно терлась о его рукав своей угловатой головой. Мамин-Сибиряк, Ночь.Вдруг Тарасюк споткнулся, чуть не упал и машинально посмотрел, обо что он споткнулся. В. Кожевников, Кузьма Тарасюк.2.При повторении существительного служит для образования наречных сочетаний со значением: рядом, вплотную друг к другу (в некоторых из них ударение переносится на предлог: бок о бок, рука об руку).Я с трудом удерживал Бесенка {коня}, он косился и грозно ржал на шедшего бок о бок Мальчика. Вересаев, Без дороги.Василий Васильевич подъехал и стал стремя о стремя с Хованским. А. Н. Толстой, Петр Первый.Михал Михалыча я нашел у разбитого евпаторийского пирса, где стояла борт о борт пятерка торпедных катеров. Первенцев, Честь смолоду.Они лежат рядом, плечо о плечо, на розвальнях, едва прикрытые шубой. Павленко, Александр Невский.3. Устар.Употребляется при указании на расположение кого-, чего-л. возле чего-л., со стороны чего-л.{Валентина Михайловна} за столом посадила его возле себя о правую руку. Калломейцев сидел о левую. Тургенев, Новь.4. (со словами: „время“, „пора“ и указательными местоимениями, а также со словами: „полдень“, „утро“, „праздник“ и т. п.). Устар.Употребляется при обозначении времени, в которое совершается действие; соответствует по значению предлогу „в“.Фабрика стучала и шумела меньше, чем о ту же пору в другие дни. Тургенев, Новь.Старая хозяйка сунула мне большой белый конверт, говоря: — На-ко, вчера еще бабенка принесла, о полдень, да забыла я отдать. М. Горький, В людях.— Вот чудеса пошли! — говорил перевозчик Анисим ---. — Об эту пору бывало мужики на ту сторону на санях ездили, а этот год уже реку ломает. С. Антонов, Лена.II.С предложным падежом.1.Употребляется при обозначении лица, предмета, явления и т. п., которые представляют собой объект разговоров, размышлений, забот и пр.Мечта о подвиге. Мысль о предстоящей работе. Понятие о чести. Плакать о погибших. Говорить о последних событиях.?Как часто в горестной разлуке, В моей блуждающей судьбе, Москва, я думал о тебе! Пушкин, Евгений Онегин.Уже известно, что Чичиков сильно заботился о своих потомках. Гоголь, Мертвые души.{Чиновники} были народ задорный и любили спорить о высоких предметах. Гл. Успенский, Нравы Растеряевой улицы.|При указании темы, содержания чего-л. (какого-л. произведения, сочинения и т. п.).Роман о русской деревне. Фильм о партизанском движении. Трактат о любви. Лекция о воспитании.2. Устар.Употребляется при характеристике кого-, чего-л. путем указания на количество входящих в него или составляющих его частей, деталей, элементов и т. п.Против него {дома портного} строится лет пятнадцать какое-то каменное строение о двух окнах. Гоголь, Коляска.{В усадьбе} каменный дом о семи комнатах ---, конюшня, погреб, ледник, 6 десятин земли, прекрасный сенокос. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 22 ноября 1891.Кисейными облаками летит над морем белая пыль, осыпая старую шхуну о двух мачтах. М. Горький, Едут…3. Устар.Употребляется при обозначении времени, в которое совершается действие; соответствует по значению предлогам: „на“, „в“.Там о заре прихлынут волны На брег песчаный и пустой. Пушкин, Руслан и Людмила.Может быть, о празднике опять буду в Москве. Белинский, Письмо Д. П. Иванову, 6 или 7 ноября 1842.— А что, нынче о святках будешь кататься, Лука Савич? — спросил, помолчав, Илья Иванович. И. Гончаров, Обломов.?- о двух головах- палка о двух концах- рука об руку(3)междом.1.Употребляется для усиления экспрессивности высказывания.{Ракитин:} Ты можешь быть спокоен… {Ислаев:} О, я совершенно спокоен! Тургенев, Месяц в деревне.{Морок} ждал приступа с спокойствием решившегося на все человека. О, он теперь не дастся им живой в руки и Даренку не даст: пусть попробуют! Мамин-Сибиряк,Морок.{Тузенбах:} Вы печальны, вы недовольны жизнью… О, поедемте со мной, поедемте работать вместе! Чехов, Три сестры.{Татьяна:} Что случилось с вами в жизни?.. {Тетерев:} Что случилось? О, это длинная и скучная история… если ее рассказывать своими словами. М. Горький, Мещане.|В риторических восклицаниях.{Чацкий:} О! если б кто в людей проник: Что хуже в них? душа или язык? Грибоедов, Горе от ума.О! сколько есть душой свободных Сынов у родины моей. Н. Некрасов, В. Г. Белинский.О, хотя бы еще одно заседание относительно искоренения всех заседаний! Маяковский, Прозаседавшиеся.||Употребляется при утвердительных или отрицательных словах для усиления утверждения или отрицания.{Барон:} Я каждый раз, когда хочу сундук Мой отпереть, впадаю в жар и трепет. Не страх (о, нет! кого бояться мне? ---), но сердце мне теснит Какое-то неведомое чувство. Пушкин, Скупой рыцарь.2.Употребляется в риторическом обращении для усиления его выразительности.О вы, кому в удел судьбою дан Высокий сан! Вы с солнца моего пример себе берите! И. Крылов, Василек.Так вот судьба твоих сынов, О Рим, о громкая держава! Пушкин, Цыганы.О муза! ты была мне другом, Приди на мой последний зов! Н. Некрасов, Последние песни. Вступление.Так скоро, может быть, покинуть должен я, О степь унылая, простор твой необъятный. Плещеев, В степи.3.Употребляется при выражении чувства боли, отчаяния.{Татьяна:} Спасите… мама… спасите… спасите! --- Горит… о-о! Больно… пить! Дайте пить!.. спасите! М. Горький, Мещане.


О, нескл., ср. название буквы "о", название соответствующего звука ·и·др. ·знач.; ·срн. а1.II. О, об (см.) и обо (см.) (Без ·удар., кроме тех случаев, когда ударение с существительного переносится на предлог: бок о бок, об пол), предлог с вин. и предл.1. с вин. Указывает, что действие одного предмета на другой приводит к их сближению, столкновению, соприкосновению и т.п. Удариться о камень. Удар о камень. «Палец о палец не ударит.» погов. Споткнуться о порог. Сломать палку о колено. Испачкаться об стену. «Терек... бьётся о берег в вражде бесполезной.» Пушкин. «Филенков... упёрся руками о стол.» Чехов. «Он долго не мог зажечь спичку о ствол берёзы.» Л.Толстой.2. с вин. В сочетаниях, имеющих значение наречия и состоящих из существительного в им. и того же существительного в вин., употр. в знач. рядом, вплотную с чем-нибудь бок о бок. Плечо о плечо. Стена об стену.3. с вин. Указывает на место (·устар. и ·обл. ). «За столом посадила его возле себя о правую руку.» А.Тургенев.4. с вин. употр. при обозначении времени, около которого или в пределах которого происходит действие (·устар. и ·прост. ). «Фабрика стучала и шумела меньше, чем о ту же пору в другие дни.» А.Тургенев. «Придет крестьянин о праздник в церковь.» Салтыков-Щедрин.5. с предл. После глаголов - указывает на предмет, на который направлена мысль, речь, чувство и т.п., после соответствующих существительных - указывает на содержание продукта мысли и т.п. Думать, размышлять, мечтать, говорить, спрашивать, беседовать, печалиться, горевать, помнить, забывать, писать, читать (и т.п.) о чем-нибудь «- О чем бренчит? Чему нас учит?» Пушкин. «Напишу-ка я обо всем в Петербург к Тряпичкину.» Гоголь. «О чем шумите вы, народные витии?» Пушкин. «О вкусах не спорят.» (посл.) «О доблестях, о подвигах, о славе я забывал.» А.Блок. Книга, письмо, рассказ, сказка (и т.п.) о ком-чем-нибудь. Лекция о Пушкине. Телеграмма о начале сева. Заботы о детях. Память о прошлом. Сказки о животных. "Сказка о рыбаке и рыбке" Пушкина. «Последние слезы о горе былом и первые грезы о счастье ином.» А.Майков.| Без управляющего слова - в заглавиях употр. для указания на тему сочинения, главы и т.п. "Об основах ленинизма" (лекции Сталина). "О задачах комсомола" (статья Сталина). "О причинах, замедливших ход нашей словесности" (статья Пушкина).6. с предл. При существительном употр. для указания, из скольких частей, членов и т.п. состоит предмет. Стол о трех ножках. Палка о двух концах. Что ты, о двух головах, что ли?| То же для указания признака не количественного (·редк. ). «Он явился передо мной... с длинным, желтоватым и костлявым лицом о седой бороде.» Луначарский.7. с предл. употр. в том же ·знач., что и с вин. в 4 ·знач. (см. выше; ·устар. и ·прост. ). «О Рождестве была у нас пирушка.» Крылов. «Там о заре прихлынут волны на брег песчаный и пустой.» Пушкин. «Сбирай мирские гривенки, да пироги по праздникам, да яйца о святой.» Некрасов.• О сю пору (·прост.) - до сих пор, до сего времени.Примечание. Об употреблении "о", "об" и "обо" см. об и обо.III. О, межд.1. употр. в риторическом обращении при существительном или личном местоимении (·книж. ). «Но не хочу, о други, умирать!» Пушкин. «О ты, которая мне в душу заглянула.» Фет. «О арфа скальди, долго ты спала!» Тютчев.2. При риторическом восклицании служит для усиления эмоциональной выразительности (·книж. ). «О! если б знала ты, как я тебя люблю!» Лермонтов. «О, как на склоне наших лет нежней мы любим и суеверней.» Тютчев. «О, не гони меня!» Апухтин. «- О жизнь! О лес! О солнца свет! О юность! О надежды!» А.К.Толстой.3. Восклицание, выражающее восхищение, удивление, сожаление и т.п. чувства. «О, это была бы райская жизнь! Сказал, вздохнувши, Чичиков.» Гоголь. «От удивления мог произнести только одни звук: о!» Куприн.| Восклицание, выражающее негодование, возмущение, презрение и т.п. чувства. «- О, ученость! О, утонченное лакейство перед буржуазией! О, цивилизованная манера ползать на брюхе перед капиталистами и лизать их сапоги!» Ленин.4. При возражении или подтверждении служит для усиления утверждения или отрицания. О, это слишком строго. О да! О нет!


I
1. буква Шестнадцатая буква русского алфавита. 2. предикатив разг. Восклицание, выражающее с помощью интонации различные чувства, душевные переживания, как действие. 3. предлог (а также об, обо) 1) с вин. пад. Употр. при указании на: 1) объектные отношения предмета, с которым кто-л. или что-л. сближается, соприкасается, сталкивается; 2) местн. пространственные отношения, указывая на место совершения действия и соответствуя по значению сл.: рядом, вплотную с кем-л. или с чем-л. 2) с предл. пад. Употр. при указании на: 1) объектные отношения предмета речи, мысли или чувства (при управляющем слове соответственного содержания); 2) объектно-определительные отношения, характеризуя управляющее слово, раскрывая или уточняя его содержание; 3) разг.-сниж. определительные отношения, обозначая признак предмета по количеству его частей, членов и т.п.; 4) разг.-сниж. временные отношения, обозначая пределы протекания действия во времени. 4. межд. разг. 1) Употр. при выражении с помощью интонации различных чувств, душевных переживаний: изумления, испуга, негодования, укоризны, насмешки. 2) Употр. с целью усиления эмоциональной выразительности высказывания, придания ему патетической приподнятости.шестнадцатая буква русского алфавита; восходит к кириллической букве O («он»), имевшей, кроме звукового, также цифровое значение 70. О, предлог 1. с вин. п. Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную к чему-н. Опереться о край стола. Споткнуться о камень. Жить бок о бок с кем-н. (совсем близко, рядом). 2. с предл. п. Указывает на то, что составляет объект, предмет, цель чего-н. Заботиться о детях. Мечты о славе. Весть о победе. На память о нашей встрече. 3. с предл. п. Употр. при указании на наличие чего-н. у предмета (устар. и обл.). Избушка о двух окошках. Крылечко о трёх ступеньках. II. О, межд. 1. Выражает какое-н. сильное чувство. О Родина-мать! О, если бы ты знал! 2. Усиливает утверждение или отрицание. О да! О нет!об, касательно, насчёт, относительно, по части, в отношении, в рассуждении; что касается, по отношению, что до, обо, в частиО, нескл., ср. название буквы "о", название соответствующего звука ·и·др. ·знач.; ·срн. а1.II. О, об (см.) и обо (см.) (Без ·удар., кроме тех случаев, когда ударение с существительного переносится на предлог: бок о бок, об пол), предлог с вин. и предл.1. с вин. Указывает, что действие одного предмета на другой приводит к их сближению, столкновению, соприкосновению и т.п. Удариться о камень. Удар о камень. «Палец о палец не ударит.» погов. Споткнуться о порог. Сломать палку о колено. Испачкаться об стену. «Терек... бьётся о берег в вражде бесполезной.» Пушкин. «Филенков... упёрся руками о стол.» Чехов. «Он долго не мог зажечь спичку о ствол берёзы.» Л.Толстой.2. с вин. В сочетаниях, имеющих значение наречия и состоящих из существительного в им. и того же существительного в вин., употр. в знач. рядом, вплотную с чем-нибудь бок о бок. Плечо о плечо. Стена об стену.3. с вин. Указывает на место (·устар. и ·обл. ). «За столом посадила его возле себя о правую руку.» А.Тургенев.4. с вин. употр. при обозначении времени, около которого или в пределах которого происходит действие (·устар. и ·прост. ). «Фабрика стучала и шумела меньше, чем о ту же пору в другие дни.» А.Тургенев. «Придет крестьянин о праздник в церковь.» Салтыков-Щедрин.5. с предл. После глаголов - указывает на предмет, на который направлена мысль, речь, чувство и т.п., после соответствующих существительных - указывает на содержание продукта мысли и т.п. Думать, размышлять, мечтать, говорить, спрашивать, беседовать, печалиться, горевать, помнить, забывать, писать, читать (и т.п.) о чем-нибудь «- О чем бренчит? Чему нас учит?» Пушкин. «Напишу-ка я обо всем в Петербург к Тряпичкину.» Гоголь. «О чем шумите вы, народные витии?» Пушкин. «О вкусах не спорят.» (посл.) «О доблестях, о подвигах, о славе я забывал.» А.Блок. Книга, письмо, рассказ, сказка (и т.п.) о ком-чем-нибудь. Лекция о Пушкине. Телеграмма о начале сева. Заботы о детях. Память о прошлом. Сказки о животных. "Сказка о рыбаке и рыбке" Пушкина. «Последние слезы о горе былом и первые грезы о счастье ином.» А.Майков.| Без управляющего слова - в заглавиях употр. для указания на тему сочинения, главы и т.п. "Об основах ленинизма" (лекции Сталина). "О задачах комсомола" (статья Сталина). "О причинах, замедливших ход нашей словесности" (статья Пушкина).6. с предл. При существительном употр. для указания, из скольких частей, членов и т.п. состоит предмет. Стол о трех ножках. Палка о двух концах. Что ты, о двух головах, что ли?| То же для указания признака не количественного (·редк. ). «Он явился передо мной... с длинным, желтоватым и костлявым лицом о седой бороде.» Луначарский.7. с предл. употр. в том же ·знач., что и с вин. в 4 ·знач. (см. выше; ·устар. и ·прост. ). «О Рождестве была у нас пирушка.» Крылов. «Там о заре прихлынут волны на брег песчаный и пустой.» Пушкин. «Сбирай мирские гривенки, да пироги по праздникам, да яйца о святой.» Некрасов.• О сю пору (·прост.) - до сих пор, до сего времени.Примечание. Об употреблении "о", "об" и "обо" см. об и обо.III. О, межд.1. употр. в риторическом обращении при существительном или личном местоимении (·книж. ). «Но не хочу, о други, умирать!» Пушкин. «О ты, которая мне в душу заглянула.» Фет. «О арфа скальди, долго ты спала!» Тютчев.2. При риторическом восклицании служит для усиления эмоциональной выразительности (·книж. ). «О! если б знала ты, как я тебя люблю!» Лермонтов. «О, как на склоне наших лет нежней мы любим и суеверней.» Тютчев. «О, не гони меня!» Апухтин. «- О жизнь! О лес! О солнца свет! О юность! О надежды!» А.К.Толстой.3. Восклицание, выражающее восхищение, удивление, сожаление и т.п. чувства. «О, это была бы райская жизнь! Сказал, вздохнувши, Чичиков.» Гоголь. «От удивления мог произнести только одни звук: о!» Куприн.| Восклицание, выражающее негодование, возмущение, презрение и т.п. чувства. «- О, ученость! О, утонченное лакейство перед буржуазией! О, цивилизованная манера ползать на брюхе перед капиталистами и лизать их сапоги!» Ленин.4. При возражении или подтверждении служит для усиления утверждения или отрицания. О, это слишком строго. О да! О нет!I шестнадцатая буква др.-русск. алфавита, называвшаяся онъ (см. он) с числовым знач. = 70. В словах греч. происхождения в др.-русск., ст.-слав. алфавитах в этой функции употреблялся также греч. знак ? (И?аннъ ????????, ?еод?ръ ????????), но уже рано (в Супр.) оба эти знака начинают смешиваться. Числовое знач. ? = 800; ср. Срезн. II, 491; III, 1682 и сл.II I, межд., укр. о, др.-русск. о (СПИ), ст.-слав. о ?, болг. о (Младенов 362), словен. o, чеш. о, польск., слвц. о, в.-луж., нж.-луж. о.Историческая связь этих форм сомнительна, особенно если принять во внимание различие в количестве.••Аналогичного происхождения греч. ?, ? (возглас удивления), лат. o, oh, др.-инд. a, др.-ирл. a, а, гот. o "о, тьфу!", д.-в.-н. o?-we?, ср.-в.-н. o?, нов.-в.-н. оh; см. Вальде–Гофм. 2, 192; Гофман, Gr. Wb. 428. Чеш. межд., возм., заимств. из нов.-в.-н.III II, предл., об, обо, с вин., местн. ед.; употребляется также в качестве приставки; укр., блр. о, об, обо, др.-русск. о, об, ст.-слав. о, об ????, ????, ??? (Дильс, Aksl. Gr. 87 и сл., 123 и сл.), болг. о, об, оби (Младенов 362), сербохорв. о, чеш. о, оb-, слвц. о, оb-, польск. о, оb-, в.-луж., н.-луж. wо, wob, н.-луж. hob.Праслав. о, о- (ср. случаи типа оболочка, обоз, обонять и т. д.) следует реконструировать без ъ в конце приставки, потому что только -бв- могло дать -б-. После падения ъ, ь в слабых позициях возникли дублеты типа с : со, в : во, к : ко и аналогично им также обо- наряду с об; Срезн. II, 500 и сл.; Эндзелин, СБЭ 157. Форма о- тоже объясняется из *об- перед согласным; см. Брандт, РФВ 23, 95. Родственно др.-прусск. ер, еb-, аb-, которые передают нем. bе- при перфективации. В слав. совпали два и.-е. предлога: *obhi и *орi : *ерi. Ср. др.-инд. abhi "к, через, из-", авест. aibi, aivi, др.-перс. abiy "сюда", лат. оb с вин. "на-, в-, за-, для", наряду с ор- в ореrio, ороrtеt (Вальде–Гофм. 2, 192 и сл.); от и.-е. *орi : *ерi ср. лит. арie? с вин. "об", арi-, ару-, ар- "о-, об-", лтш. ар "около, вокруг", др.-инд. арi "также, сюда, при, в", авест. аiрi "тоже, к, в", греч. ???, ??? "на", ????(?)? "сзади, назад" (из *орi- ti?o-), ?????(?), ион., атт. ??????(?) "сзади, позади". Вероятно, из *???-????; см. Траутман, ВSW 1; Арr. Sprd. 330; Эндзелин, Лтш. предл. 1, 25 и сл.; СБЭ 157, 199; М.–Э. 1, 71; Бругман, Grdr. 2, 2, 820 и сл., 838. В арийском *abhi, возможно, совпали и.-е. *obhi и *???bhi; последнее ср. в греч. ???? "около, вокруг", лат. ambi, amb- – то же, др.-ирл. imb- "вокруг", д.-в.-нем. umbi- "вокруг"; Уленбек, Aind. Wb. 10. О следах слав. *оbь ср. Розвадовский, RS 2, 87; Мейе–Вайан 155.(1)нескл., ср.Название пятнадцатой буквы русского алфавита.(2) о и оби обо, предлог с винительным и предложным падежами.I.С винительным падежом.1.Употребляется при обозначении предмета, с которым кто-, что-л. соприкасается или сталкивается при движении, действии.Дробясь о мрачные скалы, Шумят и пенятся валы. Пушкин, Обвал.Лицо его было почти сердитое и брезгливое, как будто он все боялся обо что-то запачкаться. Достоевский, Братья Карамазовы.Ваксин оперся о косяк, сложил руки накрест и стал ждать, когда пройдет его страх. Чехов, Нервы.Лошадь его узнала и любовно терлась о его рукав своей угловатой головой. Мамин-Сибиряк, Ночь.Вдруг Тарасюк споткнулся, чуть не упал и машинально посмотрел, обо что он споткнулся. В. Кожевников, Кузьма Тарасюк.2.При повторении существительного служит для образования наречных сочетаний со значением: рядом, вплотную друг к другу (в некоторых из них ударение переносится на предлог: бок о бок, рука об руку).Я с трудом удерживал Бесенка {коня}, он косился и грозно ржал на шедшего бок о бок Мальчика. Вересаев, Без дороги.Василий Васильевич подъехал и стал стремя о стремя с Хованским. А. Н. Толстой, Петр Первый.Михал Михалыча я нашел у разбитого евпаторийского пирса, где стояла борт о борт пятерка торпедных катеров. Первенцев, Честь смолоду.Они лежат рядом, плечо о плечо, на розвальнях, едва прикрытые шубой. Павленко, Александр Невский.3. Устар.Употребляется при указании на расположение кого-, чего-л. возле чего-л., со стороны чего-л.{Валентина Михайловна} за столом посадила его возле себя о правую руку. Калломейцев сидел о левую. Тургенев, Новь.4. (со словами: „время“, „пора“ и указательными местоимениями, а также со словами: „полдень“, „утро“, „праздник“ и т. п.). Устар.Употребляется при обозначении времени, в которое совершается действие; соответствует по значению предлогу „в“.Фабрика стучала и шумела меньше, чем о ту же пору в другие дни. Тургенев, Новь.Старая хозяйка сунула мне большой белый конверт, говоря: — На-ко, вчера еще бабенка принесла, о полдень, да забыла я отдать. М. Горький, В людях.— Вот чудеса пошли! — говорил перевозчик Анисим ---. — Об эту пору бывало мужики на ту сторону на санях ездили, а этот год уже реку ломает. С. Антонов, Лена.II.С предложным падежом.1.Употребляется при обозначении лица, предмета, явления и т. п., которые представляют собой объект разговоров, размышлений, забот и пр.Мечта о подвиге. Мысль о предстоящей работе. Понятие о чести. Плакать о погибших. Говорить о последних событиях.?Как часто в горестной разлуке, В моей блуждающей судьбе, Москва, я думал о тебе! Пушкин, Евгений Онегин.Уже известно, что Чичиков сильно заботился о своих потомках. Гоголь, Мертвые души.{Чиновники} были народ задорный и любили спорить о высоких предметах. Гл. Успенский, Нравы Растеряевой улицы.|При указании темы, содержания чего-л. (какого-л. произведения, сочинения и т. п.).Роман о русской деревне. Фильм о партизанском движении. Трактат о любви. Лекция о воспитании.2. Устар.Употребляется при характеристике кого-, чего-л. путем указания на количество входящих в него или составляющих его частей, деталей, элементов и т. п.Против него {дома портного} строится лет пятнадцать какое-то каменное строение о двух окнах. Гоголь, Коляска.{В усадьбе} каменный дом о семи комнатах ---, конюшня, погреб, ледник, 6 десятин земли, прекрасный сенокос. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 22 ноября 1891.Кисейными облаками летит над морем белая пыль, осыпая старую шхуну о двух мачтах. М. Горький, Едут…3. Устар.Употребляется при обозначении времени, в которое совершается действие; соответствует по значению предлогам: „на“, „в“.Там о заре прихлынут волны На брег песчаный и пустой. Пушкин, Руслан и Людмила.Может быть, о празднике опять буду в Москве. Белинский, Письмо Д. П. Иванову, 6 или 7 ноября 1842.— А что, нынче о святках будешь кататься, Лука Савич? — спросил, помолчав, Илья Иванович. И. Гончаров, Обломов.?- о двух головах- палка о двух концах- рука об руку(3)междом.1.Употребляется для усиления экспрессивности высказывания.{Ракитин:} Ты можешь быть спокоен… {Ислаев:} О, я совершенно спокоен! Тургенев, Месяц в деревне.{Морок} ждал приступа с спокойствием решившегося на все человека. О, он теперь не дастся им живой в руки и Даренку не даст: пусть попробуют! Мамин-Сибиряк,Морок.{Тузенбах:} Вы печальны, вы недовольны жизнью… О, поедемте со мной, поедемте работать вместе! Чехов, Три сестры.{Татьяна:} Что случилось с вами в жизни?.. {Тетерев:} Что случилось? О, это длинная и скучная история… если ее рассказывать своими словами. М. Горький, Мещане.|В риторических восклицаниях.{Чацкий:} О! если б кто в людей проник: Что хуже в них? душа или язык? Грибоедов, Горе от ума.О! сколько есть душой свободных Сынов у родины моей. Н. Некрасов, В. Г. Белинский.О, хотя бы еще одно заседание относительно искоренения всех заседаний! Маяковский, Прозаседавшиеся.||Употребляется при утвердительных или отрицательных словах для усиления утверждения или отрицания.{Барон:} Я каждый раз, когда хочу сундук Мой отпереть, впадаю в жар и трепет. Не страх (о, нет! кого бояться мне? ---), но сердце мне теснит Какое-то неведомое чувство. Пушкин, Скупой рыцарь.2.Употребляется в риторическом обращении для усиления его выразительности.О вы, кому в удел судьбою дан Высокий сан! Вы с солнца моего пример себе берите! И. Крылов, Василек.Так вот судьба твоих сынов, О Рим, о громкая держава! Пушкин, Цыганы.О муза! ты была мне другом, Приди на мой последний зов! Н. Некрасов, Последние песни. Вступление.Так скоро, может быть, покинуть должен я, О степь унылая, простор твой необъятный. Плещеев, В степи.3.Употребляется при выражении чувства боли, отчаяния.{Татьяна:} Спасите… мама… спасите… спасите! --- Горит… о-о! Больно… пить! Дайте пить!.. спасите! М. Горький, Мещане.Об, касательно, насчет, относительно, по части, в отношении, в рассуждении.... ..буква, об, обоо


о


1. буква Шестнадцатая буква русского алфавита. 2. предикатив разг. Восклицание, выражающее с помощью интонации различные чувства, душевные переживания, как действие. 3. предлог (а также об, обо) 1) с вин. пад. Употр. при указании на: 1) объектные отношения предмета, с которым кто-л. или что-л. сближается, соприкасается, сталкивается; 2) местн. пространственные отношения, указывая на место совершения действия и соответствуя по значению сл.: рядом, вплотную с кем-л. или с чем-л. 2) с предл. пад. Употр. при указании на: 1) объектные отношения предмета речи, мысли или чувства (при управляющем слове соответственного содержания); 2) объектно-определительные отношения, характеризуя управляющее слово, раскрывая или уточняя его содержание; 3) разг.-сниж. определительные отношения, обозначая признак предмета по количеству его частей, членов и т.п.; 4) разг.-сниж. временные отношения, обозначая пределы протекания действия во времени. 4. межд. разг. 1) Употр. при выражении с помощью интонации различных чувств, душевных переживаний: изумления, испуга, негодования, укоризны, насмешки. 2) Употр. с целью усиления эмоциональной выразительности высказывания, придания ему патетической приподнятости.


на подходе, в нескольких шагах, под боком, в трех шагах, в двух шагах, рядом


(O. Henry) (наст. имя Уильям Сидни Портер, Porter) (1862-1910), американский писатель. Тщательно выписанные юмористические новеллы, проникнутые любовью к «маленькому американцу», отличаются занимательным сюжетом, парадоксальной развязкой. Сатирическая притча «Короли и капуста» (1904).


отважный, смелый, храбрый, рисковый, не робкого десятка, не трусливого десятка, бесстрашный, мужественный


о ком-л. неосмотрительно смелом, рискующем головой (жизнью).


типичный, показательный, симптоматичный, симптоматический


устар.до настоящего момента, до сих пор.


о том о сём местоим. разг. О разном и незначительном.


в ту пору, на ту пору, в те поры, тогда, в то время


а как же, о чем парле!, конечно


(musculus O'Beirnei; J. O'Beirne, 1786-1862, ирланд. хирург) см. Перечень анат. терминов.


(O'Brien) Тимоти Уильям (р. 1946), американский писатель. Антивоенная проза; в романе «Если я погибну в зоне боя» (1973), «Северные огни» (1975), «Преследуя Качато» (1978) осмысление с различных позиций опыта вьетнамской войны (1965-83).


см. Ангидроз тропический.


(O'Gorman) Хуан (1905-82) , мексиканский архитектор и живописец. Постройки О'Гормана, использующего мотивы древнемексиканского зодчества, близки к органической архитектуре; фасады украшает узорной мозаикой и росписью (библиотека Университетского городка в Мехико, 1951-53).


(O'Donnell y Jorris) (О'Доннель-и-Хоррис) Леопольдо (1809-67) , граф Лусенский (с 1839), герцог Тетуанский (с 1860), руководитель Либерального союза (основан в 1854), участник Испанской революции 1854-56. Подготовил контрреволюционный переворот 1856. Премьер-министр в 1856, 1858-63, 1865-66.


(O'Donovan Rossa; Rossa - «Рыжий» - кличка) Джеримая (1831-1915) , один из организаторов движения фениев в Ирландии. В 1865 приговорен английскими властями к пожизненной каторге. После амнистии (1870) - в США.


хорошо, о-кей, окей, лады, ладушки, первоклассно, все в порядке, на славу, славно, согласен


о'кей


согласен, хорошо


(O'Casey) Шон (1880-1964) , ирландский писатель, общественный деятель. Реалистические сочинения О'Кейси проникнуты идеями национально-освободительной борьбы. Драматическая трилогия «Тень стрелка» (1925), «Юнона и павлин» (1925) и «Плуг и звезды» (1926), героическая драма «Звезда становится красной» (1940), автобиографическая эпопея «Зеркало в моем доме» (1939-1954).


(O'Ceallaigh , O'Kelly) Шон Томас (1882-1966), президент Ирландии в 1945-59. Участник движения шинфейнеров, Ирландского восстания 1916. В 1932-45 в составе правительства.


(О'Keeffe) Джорджия (1887-1986) , американская художница. Жена А. Стиглица, испытала большое влияние его фотоискусства. Представительница прецизионизма, писала пейзажи штата Нью-Мексико и огромные цветы, проникнутые обаянием романтической тайны.


(O'Connell) Даниел (1775-1847) , лидер либерального крыла ирландского национального движения. С 1829 глава ирландской фракции в английском парламенте. Один из организаторов Ассоциации рипилеров (1840).


(O'Connor) Артур (1763-1852) , деятель ирландского национального движения. С 1796 участник общества «Объединенные ирландцы». Накануне ирландского восстания 1798 арестован, в 1803 выслан во Францию. С 1804 генерал наполеоновской армии.---Фергюс Эдуард (1796?-1855) , один из руководителей чартизма в Великобритании, публицист. В 1847 стал первым рабочим-депутатом английского парламента.---Фланнери (1925-64) , американская писательница. Новеллы (сборник «Хорошего человека найти не легко», 1955) и романы («Голос крови», 1952) о трагических поисках духовных основ бытия в современном мире. Проза сочетает сатиру, рационалистическую жестокость, гротеск с лирикой. С религиозно-нравственных позиций обличает ложь и лицемерие. Письма («Привычка к существованию», опубликованы 1979).---Фрэнк (наст. имя Майкл О'Донован, O'Donovan) (1903-66), ирландский писатель. Рассказы о национально-освободительной борьбе ирландского народа (сборник «Гости нации», 1931), о провинциальной жизни («Мой эдипов комплекс», 1963), литературная критика, перевод ирландской поэзии 7-19 вв. на английский язык.


(О'Нил) (O'Neill) Гут (Хью) , граф Тирон (Tyrone) (ок. 1540-1616), глава одного из крупных ирландских кланов; руководитель антианглийского восстания 1595-1603.---Оуэн Роэ (ок. 1590-1649), руководитель радикального крыла Ирландского восстания 1641-52. В 1646 разбил союзные англичанам шотландские войска.---Ю., см. О'Нил Ю.


(O'Neill) Шакил Рашон (р. 1972), американский спортсмен (баскетбол). Центровой «Орландо Мэджик» (1992-1996) и «Лос-Анджелес Лейкерс» (c 1996) - команд НБА (Национальной баскетбольной ассоциации), лучший снайпер НБА в сезоне 1994/95, финалист чемпионатов 1995 и 1996. Чемпион мира (1994) и Олимпийских игр (1996) в составе сборной команды США.---(О'Нейл) (O'Neill) Юджин (1888-1953) , американский драматург, реформатор американской сцены. Обнажение трагических коллизий и бездн человеческой жизни определяет пафос пьес, сочетающих экспрессивность и жесткую конкретику, символику и гротеск, социальные характеристики и фрейдистское понимание личности. Основные проблемы: трагическая несовместимость прекрасной мечты и повседневности («За горизонтом», 1920); разрушение личности, захваченной преуспеванием («Душа поэта», опубликована 1957); межрасовые конфликты («У всех детей Господа Бога есть крылья», 1924); безысходное противостояние поколений («Долгое путешествие в ночь», постановка 1956). Монументальные мифологические и аллегорические трагедии «Траур - участь Электры» (1931), «Разносчик льда грядет» (постановка 1946). Нобелевская премия (1936).


(O'Faolain) Шон (наст. имя и фам. Джон Фрэнсис Уилен, Whelan) (1900-91), ирландский писатель. Рассказы, роман-хроника «Гнездо простых людей» (1933) из истории национально-освободительной борьбы ирландского народа. В сборнике «Лучшие рассказы Шона О'Фаолейна» (1957) и др. - темы одиночества, разочарования. В сборниках «Я помню, помню!" (1961), «Говорящие деревья» (1971) - трагическое столкновение героев с враждебной действительностью. Философский роман «И вновь?" (1979). Романизированные биографии, литературоведческие работы. Автобиография «Да здравствую я!" (1964).


(O'Hara) Джон (1905-70) , американский писатель, эссеист. Бытописательские романы: «Свидание в Самарре» (1934) - гротескно-натуралистическая панорама американской жизни; «Жажда жить» (1949), «С террасы» (1958), «Дело Локвудов» (1965), «Инструмент» (1967) - о духовном крахе достигших богатства, одиночестве старости и унижающей власти общества. «Жестокие» и ироничные новеллы (сборник «Пэл Джоуи», 1940).


(O'Higgins) Бернардо (1776-1842) , один из руководителей Войны за независимость испанских колоний в Америке 1810-26 в Перу и Чили, верховный правитель Чили в 1817-23.


(L. O'Shaughnessy, 1900-1940, англ. хирург) см. Оментокардиопексия.


1. префикс (а также об-, об~) Словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значениями: 1) направить вокруг или во все, на все стороны чег~л. действие, названное мотивирующим словом (обежать, обглодать, ободрать, обрызнуть, окопать, округлить, осмотреть, ощупать и т.п.); 2) покрыть или покрыться чем-л. с помощью действия, названного мотивирующим словом (обклеить, обрызгать, оклеить, окрасить и т.п.). 2. префикс (а также об-, об~) Словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: на большое пространство или на несколько объектов распространить действие, названное мотивирующим словом (обегать, объехать, обойти, обыскать, одарить и т.п.). 3. префикс (а также об-, об~) Форм~ и словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: достичь результата или довести до результативного завершения действие, названное мотивирующим словом (обвенчать, обмелеть, огрубеть, оглохнуть, окрепнуть, опубликовать, охарактеризовать и т.п.). 4. префикс (а также об-, об~) Словообразовательная единица, выделяющаяся в глаголах совершенного вида со значением: направить мимо предмета, находящегося на пути, действие, которое названо мотивирующим словом (обежать, обойти, объехать, оплыть, оползти и т.п.). 5. префикс (а также об-, об~) Словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: причинить ущерб, обмануть с помощью действия, названного мотивирующим словом (обворовать, обокрасть, обмерить, обсчитать и т.п.).


(др.-яп. дева - богиня великой пищи), в японской мифологии богиня пищи и земледелия. Порождает пищу и семена растений.


« Стр 1 из 761, показаны 1 - 40 из 30436 »

АФОРИЗМЫ В КАРТИНКАХ

Сколь не ищу женскую логику, та сопротивляется до последнего
ЛУЧШИЕ АВТОРЫ ДНЯ
БЛИЦ
    Корейские машины чиним на УРА!
ЛУЧШИЙ АФОРИЗМ ДНЯ
УМНЫЕ МЫСЛИ