слова Александр Пашинин
Александр Пашинин

Непереводимая игра слов - что это, как не богатство языка. (Александр Пашинин) [ЯЗЫК, СЛОВО, ИГРА СЛОВ] [06.04.2018 06:47:57] 4 { }
Примечание: Из заметок капитана Очевидность / богатство языка
VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter
это не "озорство языка". с которого пытаются перевести (для него ситуация носит естественный характер), а бедность языка, на который переводят (употребляя "непереводимую игру слов" никто не думает о трудностях с другими языками, какое тогда "озорство"?)
:) Николай, спасибо! Все верно, помимо того, что не тот вариант скопировал, хотя в тегах всё верно, стоит "богатство". Видно нужно менять методы работы над фразами. Получилась "Британская энциклопУдия".
да это я так... к слову... )))
:)
АФОРИЗМЫ В КАРТИНКАХ

♡ Cчастливые часов не наблюдают... тoлькo если время не «на полшестого».
ЛУЧШИЕ АВТОРЫ ДНЯ
БЛИЦ
    Хозяин,ты серьёзно? Я на неё вообще не похожа!
ЛУЧШИЙ АФОРИЗМ ДНЯ
УМНЫЕ МЫСЛИ