Si la mort est une mystere La vie n'a rien de tendre Si le ciel a un enfer Le ciel peut bien m'attendre Dis moi, Dans ces vents contraires comment s'y prendre Plus rien n'a de sens, plus rien ne vaTout est chaos A cote Tous mes ideaux: des mots Abimes... Je cherche une ame, qui Pourra m'aider Je suis D'une generation desenchantee, DesenchanteeЕсли смерть - это тайна, В жизнь тоже нет ничего приятного. Если небеса - это ад, Небеса должны меня ждать. Скажи мне, Как идти против ветра? Что со всем этим делать? Но всё бессмысленно, ничего не происходит…Всё вокруг - это хаос Все мои идеалы: исковерканные слова. Я ищу душу, Которая могла бы мне помочь. Я разочарованное поколение, Я разочарованная.Прям поколение? Разве душа есть? Я бы тогда посоветовала ей покончить с собой, но благо я не могу этого сделатьРазочаровываться часто бессмысленно. Надо начать работать над собой, начиная с мелочей. Как человек может помочь другим, если он не в состоянии помочь себе?Иногда, помогая другому, ты спасаешь себя. Еще вопрос кто кому больше нужен... (Милен Фармер) [СМЕРТЬ, ДУША, ПРОТИВ] [28.11.2016 01:00:03]
{ }
Na lakach kaczence, A na niebie wiatr, A my na tej wojnie, Ogladamy swiat,Na laki wrocimy Tylko zalatwimy Pare waznych spraw Moze ci nie sami, Wrocimy do mamy, I do szkolnych law.На лугах калужница, В небе ветер, А мы на этой войне Смотрим мир. На луга вернёмся, Только уладим Пару важных дел. Может, и не такие, как раньше, Мы вернёмся к маме И за школьные парты. ( Четыре танкиста и собака) [ВЕТЕР, ПАРТА] [23.01.2017 01:00:03]
{ }
Na niebie obloki, Po wsiach pelno bzu, Gdziez ten swiat daleki Pelen dobrych snowPowrocimy wierni My czterej pancerni «Rudy» i nasz rudy pies... My czterej pancerni, Powrocimy wierni, Po wiosenny bez. На небе облака, По деревням полно сирени, Где же этот далёкий мир, Полный добрых снов! Мы обязательно вернёмся, Четыре танкиста, «Рыжий» и наш пёс. Мы, четыре танкиста, Обязательно вернёмся За весенней сиренью! ( Четыре танкиста и собака) [24.01.2017 01:00:03]
{ }