Убер к нам уже ехал, и я сфокусировался на афише «Бронепоезда 14-69». Раз уж я вставил его в роман, следовало выяснить, что означает это 14-69, чтобы не дразнить читателя не относящимися к сюжету загадками. Через секунду все стало ясно. Несомненно, это была вариация на тему кода 14/88, равно популярного в Североамериканской Конфедерации и у прибалтийских нациков. «14» указывало на цитату из супремасиста Дэвида Лэйна («We must secure the existence of our people and a future for white children»[6]), а «88» - удвоенная восьмая буква алфавита - означала «Heil Hitler». Код обычно вписывали в другой расхожий символ белого супремасизма - так называемый «белый квадрат». Замена «88» на «69» была понятна. Европа Европой, но референции к Гитлеру вряд ли когда-нибудь станут популярны в России. «69», с другой стороны - классический мем, указывающий на обоюдный орально-генитальный контакт, который по самой своей природе может быть только консенсуальным. Видимо, архитекторы русских смыслов пытались осторожно сообщить человечеству, что последняя белая территория Земли осознает себя в этом качестве, но настроена мирно, отвергает расизм, фашизм и ксенофобию, предпочитает решать вопросы полюбовно и готова при необходимости к компромиссу. (Виктор Пелевин) [РОМАН] [25.04.2022 11:01:42]
{ }
Эксплотейшн явился миру примерно через 5 секунд после появления первой кинокамеры. Его порнографическая вариация немного позже - минут через 5 (Алекс Лакинорски) [ЖАНР, КИНО, ЮМОР] [19.01.2018 04:08:15]
{ }
Вариация на тему красавица и чудовище - от лукавого искусства, вариант, предлагаемый природой куда прозаичнее: чудовище и чудовище. (Елена Сиренка) [ВАРИАНТ] [23.03.2018 13:20:16] 2
{ }
К несчастью, не сумели люди сказку сделать былью, На свалке исторической лежит она, забыта и покрыта пылью.Quasar - у Вас претензии к истории или к моей ее трактовке? Так это выражение - это ваша трактовка истории??? О какой сказке идет речь? О чем вообще цитата? Раскройте уж?Из цитаты это не следует. Потому и такие нелицеприятные комментарии. В следующий раз при добавлении цитаты в примечании прописывайте уточняющие моменты. Тогда всем без лишних вопрос сразу будет понятно о чем идет речь. В обобщенном смысле я ссылался на попытку на пути к коммунизму построить социализм «в одной отдельно взятой стране» ...Для большинства людей старшего поколения моя мысль вполне понятна в совершенно однозначном смысле, да кое-кто из более молодых тоже может догадаться о чем идет речь Т. е. речь идет о временах Адама и Евы? Вариация 100% подходит под цитату... Еще набросать?Ваша интерпретация мне очень лестна. Я рад, что мое скромное творчество стимулирует мышление.Судя по тому, что вы считаете, что ваша фраза стимулирует мышление, немудрено, что вам лестно... Мне не жалко. Наслаждайтесь Кстати, такие ассоциации приходили в голову и Маяковскому: «Довольно жить законом, данным Адамом и Евой. Клячу историю загоним. ...» (Принц Александр) [МЫШЛЕНИЕ, ВОПРОС, ЛЮДИ] [11.11.2015 11:11:11]
{ }
Когда никто не читал, дислексия не была проблемой. Когда большинству людей приходилось охотиться, небольшая генетическая вариация в вашей способности концентрировать внимание едва ли была проблемой, а, возможно, даже была преимуществом. Когда большинству людей приходится заканчивать среднюю школу, та же самая вариация может стать болезнью, которая действительно изменит их жизнь. (Алисон Гопник) [ЖИЗНЬ, ВНИМАНИЕ, СПОСОБНОСТИ] [24.07.2023 23:27:25]
{ }