Любовь - это не то, когда тебе приносят букет роз, а ты их нюхаешь; любовь - это когда тебе весь день рассказывают про бензин 93-й марки - и ты слушаешь. (Автор Неизвестен) [ДЕНЬ, МАРКИ, ЛЮБОВЬ] [06.04.2021 22:58:47]
{ }
Я не люблю цветы. Их неудобно носить в руках. Но иногда я ей все же дарю «кровь на мраморе» - пять белых роз, две алые. Они так точно характеризуют происходящее в моем сердце, когда я заглядываю в ее глаза после стопки кальвадоса. (Иван Охлобыстин) [ГЛАЗА, СЕРДЦЕ, ЦВЕТЫ] [22.07.2021 10:55:43]
{ }
Липкий паук. Он ползает вокруг тебя. Опутывает тебя паутиной дешевых комплиментов.
Глоточек шампанского для обезболивания. Лепестки роз для усыпления. Поток пошлости для оглушения. И, наконец, лапки в стороны: «Моя… очередная и единственная». ( К-ф 'Упасть вверх') [ИСКУШЕНИЕ, МУЖЧИНА, ЛАПКИ] [19.07.2011 13:35:46]
{ }
Воспитанный человек, если даже наступит на дерьмо, то сделает вид, что наступил на кучку лепестков роз. (Юрий Татаркин) [ЭТИКЕТ, ЕСЛИ, ЧЕЛОВЕК] [20.07.2011 00:42:18]
{ }
Але, это доставка цветов? Я бы хотел заказать семь роз. Даже пятнадцать! Сколько? Ну, тогда пять ( К-ф 'Черная молния') [ЦВЕТОК, Я] [24.07.2011 15:59:34]
{ }
Колумб, который Христофор не ведал, что творил,
Немало утекло с тех пор, дым сизый, наших сил.
Нам слаще аромата роз табачный перегар,
А в дыме том: инфаркт, склероз, рак лёгких и катар. ( М-ф 'Остров сокровищ') [БОЛЕЗНИ, КУРЕНИЕ, СКЛЕРОЗ] [12.08.2011 14:52:40]
{ }
И ее губы - раковины, лепестки роз, скорпионьи хвосты, - слово «да» никогда не слетало с этих губ, зато «нет»… «Нет» засунуто за щеку подобно долгоиграющему леденцу. Который она посасывает с тех самых пор, как на ведущей к ней лестнице стали появляться жалкие типы, похожие на меня. (Виктория Платова) [ЖЕНЩИНА, КРАСОТА, СЛОВО] [24.09.2011 04:49:40] 1
{ }
Рай здесь нашел, за чашею вина, я
Средь роз, близ милой от любви сгорая.
Что слушать толки нам про ад и рай!
Кто видел ад? Вернулся кто из рая? (Омар Хайям) [ЛЮБОВЬ, ВИНА, СЛУШАТЬ] [02.10.2011 10:59:03]
{ }
Страсть к тебе порвала одеяние роз,
В аромате твоем есть дыхание роз.
Ты нежна, блестки пота на шелковой коже,
Как роса в чудный миг раскрывания роз! (Омар Хайям) [ЛЮБОВЬ, ДЫХАНИЕ, СТРАСТЬ] [02.10.2011 11:06:53]
{ }
Друг - это тот, кто постарается убрать шипы из роз, которыми
устлана твоя дорога недругами. (Любовь Истомина) [ДРУГ - НЕДРУГ] [03.11.2021 00:18:20] 22
{ }
Рай здесь нашел, за чашею вина,
Средь роз, близ милой от любви сгорая.
Что слушать толки нам про ад и рай!
Кто видел ад? Вернулся кто из рая? (Омар Хайям) [МЫСЛИ, СЛУШАТЬ, ВИНА] [10.04.2012 14:05:30]
{ }
Чтоб добиться любви самой яркой из роз,
Сколько сердце изведало горя и слез.
Посмотри: расщепить себя гребень позволил,
Чтобы только коснуться прекрасных волос. (Омар Хайям) [МЫСЛИ, СЕРДЦЕ] [23.09.2012 14:09:58]
{ }
Я приму и шипы, если роз не достанется мне.
Свет с небес не сойдет - я готов размышлять при огне.
Коль Всевышнего я не найду ни в мечети, ни в церкви, -
Веры в сердце моем мне достаточно будет вполне. (Омар Хайям) [МЫСЛИ, ЦЕРКВИ, ШИП] [16.11.2012 09:04:51]
{ }
Хмельным багрянцем роз окрасилась весна.
Под переливы флейт испей и ты вина.
Я жизнью упоен, я сердце услаждаю.
Не пьешь?! Чем угощу?… Грызешь ты камни? - на. (Омар Хайям) [МЫСЛИ, СЕРДЦЕ, ВИНА] [24.11.2012 09:08:21]
{ }
Взгляни: бутоны роз разнежились в тепле…
Чист от добра и зла лежащий здесь, в земле.
Немало путников пройдут по нам с тобою,
Забывшим обо всем в неведенье, во мгле. (Омар Хайям) [МЫСЛИ] [07.12.2012 15:57:13] 1
{ }
Взгляни, бутоны роз разнежились в тепле,
Пленяя соловья в рассветной полумгле.
Присядь под сенью роз! Дождь лепестков так долго
На землю будет лить, а мы - уже в земле. (Омар Хайям) [МЫСЛИ, ДОЖДЬ] [17.01.2013 10:04:19]
{ }
Красавица твоя свежей весенних роз.
Ласкай ее и пей вино под сенью роз,
Пока не унесло внезапным вихрем смерти
Твою рубашку-жизнь, как цвет осенних роз. (Омар Хайям) [МЫСЛИ, ВИНО, ЖИЗНЬ] [20.01.2013 12:11:19]
{ }
Шипы прелестных роз - цена благоуханья.
Цена хмельных пиров - похмельные страданья.
За пламенную страсть к единственной своей
Ты должен заплатить годами ожиданья. (Омар Хайям) [МЫСЛИ, ШИП, ЦЕНА] [20.01.2013 12:13:28]
{ }
Каждая девушка должна пережить в своей жизни элемент страсти - лепестки роз и бокалы шампанского. Закончится это свадьбой, или нет - не так важно. На смертном одре будешь вспоминать не котлеты с пюре, а эти розы и шампанское. (Лариса Гузеева) [ЖЕНИТЬБА, СЕМЬЯ, РОЗА] [23.01.2013 23:02:55]
{ }
Любой из этих роз - увянуть навсегда,
И жемчугам сиять - недолгие года.
Что ж - плакать?… И твоя в бесславье канет слава,
И след мой на земле сотрется без следа. (Омар Хайям) [МЫСЛИ, МОЛВА, СЛЕД] [28.01.2013 09:31:35]
{ }
Хмельным багрянцем роз окрасилась весна.
Под переливы флейт испей и ты вина.
Я жизнью упоен. Да здравствует напиток!
Не пьешь?! Чем угощу?… Грызешь ты камни? - на. (Омар Хайям) [МЫСЛИ, ВИНА, КАМНИ] [12.02.2013 16:55:51]
{ }
Все скорби, сколь нашлось, наружу проступают:
Следы кровавых слез наружу проступают.
Не диво, если кровь закапает с ресниц:
Вот так шипы из роз наружу проступают. (Омар Хайям) [МЫСЛИ, КРОВЬ, ЕСЛИ] [18.02.2013 13:07:46]
{ }
Шипы прелестных роз - цена благоуханья.
Цена хмельных пиров - похмельные страданья.
За пламенную страсть к единственной своей
Ты должен заплатить годами ожиданья. (Омар Хайям) [МЫСЛИ, ЦЕНА, СТРАСТЬ] [10.03.2013 14:54:37]
{ }
Испей вина! Мечтал бессмертным стать? - так вот!
И, юность воскресив, опять блистать? - так вот!
Под ливнем алых роз, друзьям хмельным на радость,
На миг увидеть жизнь как благодать? - так вот! (Омар Хайям) [МЫСЛИ, МИЛОСТЬ, РАДОСТЬ] [21.03.2013 11:10:04]
{ }
Вино - багряных роз хмельной настой, не так ли?
Бывает ал, как лал, хрусталь простой, не так ли?
Рубинами горит волна порой, не так ли?…
Луна - не Солнце ли, но под чадрой? Не так ли? (Омар Хайям) [МЫСЛИ, ВИНО, ЛУНА] [29.03.2013 14:02:52]
{ }
Зароки прочь, когда дарю тебе вино я,
Не то стократною измучишься виною.
И роз любовный зов, и грезы соловьев…
Ну кто же на себя зарок берет весною? (Омар Хайям) [МЫСЛИ, ВИНО, ЗАРОК] [01.04.2013 10:02:33]
{ }
Запойный соловей в мой сад весну вернул,
Багрянец ликам роз и блеск вину вернул,
И снова тишину тревожит чудной песней:
«Как жизни коротки! Кто хоть одну вернул?» (Омар Хайям) [МЫСЛИ, БЛЕСК] [03.04.2013 12:53:34]
{ }